有奖纠错
| 划词

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干因素支持这种结论和实践。

评价该例句:好评差评指正

Cinq messages politiques clefs en sont ressortis.

通过这些介绍,形成了五项意见。

评价该例句:好评差评指正

Le présent chapitre examine pour commencer deux importantes questions de principe.

下文的初步讨论着两个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont pris les questions sexospécifiques en considération dans certaines mesures.

对某些中的性别问题给予了视。

评价该例句:好评差评指正

Un autre instrument important dans ce domaine est la garantie de prêt.

这方面的另一工具是贷款担保。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes ont contribué à la formulation de politiques très importantes dans ce domaine.

这些原则对制定这一领域的有很大助益。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques d'appui au développement des marchés contribuent à la lutte contre la pauvreté.

支持市场发展的是与贫穷作斗争的

评价该例句:好评差评指正

Pour développer et fournir les services d'infrastructure, les gouvernements peuvent encourager les partenariats public-privé.

促进公私营伙伴关系是各国府开发和提供基础设施服务的一项选择。

评价该例句:好评差评指正

Le présent chapitre examine pour commencer deux importantes questions de fond.

下文的初步讨论两个问题。

评价该例句:好评差评指正

En effet, comme je l'ai dit, cette décision couvre des enjeux politiques fondamentaux.

如我所说的,该决定涵盖了问题。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions réglementaires ont été les principaux moyens d'action employés dans le secteur énergétique.

在废弃物部门,规章是最手段。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, Chatham House joue un rôle important en matière de promotion d'orientations.

在联合王国,Chatham House起着倡导作用。

评价该例句:好评差评指正

Moyens d'action: La réglementation constitue le moyen d'action le plus important pour le secteur des déchets.

废弃物部门的最手段是规章。

评价该例句:好评差评指正

La sous-représentation constitue une question politique importante pour l'organisation.

· 报告不足为开发计划署提出了一个问题。

评价该例句:好评差评指正

La Décision de Cartagena était toujours considérée comme la principale solution à adopter.

各国仍然承认《卡塔赫纳一揽子计划》是一种应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Leur publication comportera une analyse des disparités et d'importantes recommandations sur les orientations à suivre.

这份出版物将分析相互之间的差异,并提出建议。

评价该例句:好评差评指正

La négociation d'un traité sur la question demeure un objectif important aux yeux de l'Australie.

《禁产条约》的谈判仍然是澳大利亚的一个目标。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs politiques sectorielles importantes sont en cours d'élaboration.

目前正在拟定一系列的部门

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对捐助人、债权人和借款人都有意义。

评价该例句:好评差评指正

Les questions relatives à la migration sont liées à plusieurs domaines d'une importance exceptionnelle.

移徙问题同极其的几个领域有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 20135月合集

M. Obama a fait cette annonce lors d'un discours de politique majeur prononcé à l'Université nationale de la défense.

奥巴马在国防大学的一次重要讲中宣布了一消息。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201512月合集

La Chine s'efforcera de réduire le stock des biens immobiliers afin de stabiliser ce marché qui se trouve dans un état critique, a indiqué un communiqué publié lundi à l'issue d'une réunion importante sur la politique économique.

中国将努减少房地产库存,以稳定危重市场,周一在一次重要的经济会议后发表声明说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接