有奖纠错
| 划词

Elle a été transportée à l'hôpital, où elle a été placée en service de réanimation après avoir été opérée.

她被送往,手术监护室中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年10月合集

8 d'entre eux ont été placés en soins intensifs.

其中8人被送入重症

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(

Ensuite, le blessé est pris en charge dans une unité de soins intensifs, il est en réanimation.

然后,伤者在重症接受照顾,他在重症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

En réanimation, certains patients blessés lors des bombardements.

重症,一些病人在爆炸中受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il aurait visité le service de réanimation et fait un don de sang.

据报道,他参观了重症并献血。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Parfois, on se retrouve en réanimation, ventilé.

有时我们发现自处于重症,需要通风。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elle souffre d'une infection bactérienne et a été placée en urgence en soins intensifs samedi.

她患有细菌感染,周六被紧急送往重症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Hospitalisé dans un service de réanimation, le patient a subi des injections d'adrénaline.

- 患者在重症住院, 接受了肾上腺素注射。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ce sera plus long et on aura 2 fois plus de risques d'aller en réanimation.

时间会更长, 我们去重症的风险也会增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

SB : Pelé, le roi du football, brièvement placé en soins intensifs, hier soir.

SB:足球之王贝利昨晚短暂地被安置在重症

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Il a quitté mardi les soins intensifs et aurait même déjà demandé sa guitare pour jouer.

他于周二离开了重症,据报道,他要求弹吉他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

On a refusé une découverte de diabète de 9 ans qui est partie en réanimation adulte.

我们拒绝了一个 9 岁的糖尿病患者,他去成人重症

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Hier, nous avons dénombré près de 3000 personnes en réanimation, soit plus de la moitié des capacités nationales.

昨天,我们统计了近3000人在重症,超过全国能力的一半。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Après avoir réquisitionné des tentes installées dans un parking, son unité de soins intensifs est désormais remplie à 145%.

在停车场征用帐篷后,他的重症现在满员145%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

SB : En France, toujours plus de 2 000 patients hospitalisés dans les services de réanimation.

SB:在法国,仍有2000多名患者在重症住院。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

MM : En France, près de 2 000 malades du Covid-19 sont hospitalisés en service de réanimation.

MM:在法国,近2,000名Covid-19患者在重症住院。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

ZK : 101 patients supplémentaires se trouvent par ailleurs en réanimation et le total s'élève désormais à 4 331.

ZK:另有101名患者也在重症,目前总数为4,331名。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Je me réveille le lendemain matin dans une chambre d'hôpital en réanimation, on me dit 'vous êtes une droguée'.

第二天早上, 我在重症的病房里醒来,我被告知“你是个吸毒者” 。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le nombre de personnes en réanimation du fait de la COVID-19 est passé de 4 900 le 16 novembre à 4 300 aujourd'hui.

因新冠肺炎而进入重症的人数,从11月16日的四千九百人下降到今天的四千三百人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Les indicateurs atteignent des niveaux historiques: 453 enfants hospitalisés hier et 78 en soins critiques. - Elle va mieux.

这些指标正在达到历史最高水平:昨天有453名儿童住院,78名儿童在重症接受治疗。- 她正在好转。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

ZK : Le nombre de patients traités en réanimation s'établit à 2 902, soit 26 de plus que la veille.

ZK:在重症接受治疗的患者人数为2,902人,比前一天增加了26人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接