有奖纠错
| 划词

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲联盟的成员国都致力于《斯本目标》。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à remercier le Gouvernement portugais d'avoir bien voulu accueillir cette conférence à Lisbonne.

我们要感谢葡府愿意在斯本主办该会议。

评价该例句:好评差评指正

Il sera donc difficile d'atteindre les objectifs de Lisbonne si la demande intérieure demeure apathique.

在内需低迷的情况下,《斯本议程》的各项具体目标将难以实现。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs questions importantes, concernant notamment les activités d'information futures, ont été abordées.

斯本全体会议商讨若干重要题,即今后的推广活动。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie complétait la Stratégie de Lisbonne pour un renouveau économique, social et environnemental.

该战略扩大欧盟关于经济、社会和环境复苏的欧盟斯本战略。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons nôtre l'évaluation positive de la conférence de Lisbonne qu'a exprimée M. Vieira de Mello.

我们赞同比埃拉·德梅洛先生对斯本会议的积极评价。

评价该例句:好评差评指正

Nous remarquons que les engagements souscrits seront respectés.

我们注意到将对在斯本作出的承诺采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, l'initiative de Lisbonne n'a atteint qu'en partie son objectif.

至今,斯本倡议只局部成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous insistons en particulier sur l'importance de la conférence de Lisbonne le mois prochain.

我们愿特别重申下个月斯本捐资国会议的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est aussi rendue à Anvers, Bruxelles, Lisbonne et Londres.

安特卫普、布鲁塞尔、斯本和伦敦。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les résultats importants et concrets obtenus dans l'application du Programme d'action de Lisbonne.

我们欢迎通过《斯本行动议程》取得的重大和具体成果。

评价该例句:好评差评指正

Ce document et la Déclaration de Lisbonne ont servi de base à la session interactive.

这个文件连同《斯本宣言》是这次交互式主题会议的基础。

评价该例句:好评差评指正

Le traité de Lisbonne marque, à cet égard, une avancée historique.

斯本条约》标志着在这方面迈出的历史性一步。

评价该例句:好评差评指正

C'est tout le sens du partenariat conclu entre l'Union européenne et l'Afrique en décembre dernier à Lisbonne.

这是欧洲联盟与非洲联盟12月份在斯本缔结的伙伴关系的全部含义。

评价该例句:好评差评指正

VIIIe réunion de la Commission de la culture, Lisbonne, avril

文化委员会第八次会议,4月于斯本

评价该例句:好评差评指正

Adalberto Acosta Junior a donné au moins une autre conférence de presse à Lisbonne plus tôt dans l'année.

在今年的早些时候,阿科斯塔·茹尼约尔至少在斯本还举行另外一次记者招待会。

评价该例句:好评差评指正

Cela a poussé l'Union européenne à lancer le programme de Lisbonne, qui avait pour but de combler cet écart.

在这种情况下,欧洲联盟发起斯本议程,目标是消除这种差距。

评价该例句:好评差评指正

Comme les membres du Conseil le savent, la conférence de Lisbonne doit se tenir du 21 au 23 juin prochain.

安理会成员知道,斯本会议定于6月21至23日举行。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le Sommet de Lisbonne, l'Europe a décidé de s'engager sur cette voie dans le cadre du projet « e-Europe ».

斯本首脑会议上,欧洲决定走上“电子欧洲”项目的道路。

评价该例句:好评差评指正

À Lisbonne, en décembre dernier, l'Union européenne et l'Union africaine ont donné le coup d'envoi à une stratégie commune.

欧洲联盟和非洲联盟去年12月在斯本启动一项联合战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Lisbonne, c'est une ville et le Portugal en général, c'est un pays très chaleureux.

里斯本是一座,葡萄牙总体上是一个非常热情国家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis portugaise, j'ai grandi à Lisbonne.

是葡萄牙里斯本长大。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ainsi quand il est 12h à Bucarest, il est 10h à Lisbonne.

布加勒斯特 12 点是里斯本 10 点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Rassuré sur sa succession, il retourne à Lisbonne.

继承权问题上得到保证后,他回到了里斯本

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Direction le centre de Lisbonne ou plus précisément les différents endroits de distribution.

里斯本中心方向或者更准确不同分发地方。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

En fait, ce sommet de Lisbonne met un terme à d'interminables années de négociations.

上,这场里斯本峰会给无休止协商一个期限。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et bien pour le savoir, il faut aller à Lisbonne.

为了知道答案,就要去里斯本

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je reçois beaucoup de copains de Lisbonne et d'autres qui viennent à Paris et qui restent chez moi.

招待很多来自里斯本和其他地方朋友,他们来巴黎时会住家。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Marine : On n'a pas décidé, peut-être au Portugal, à Lisbonne, c’est une ville magnifique.

们还没有决定,也许去葡萄牙里斯本,这是一个美妙

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Colette : Combien de temps est-ce qu'on met pour aller de Madrid à Lisbonne ?

Colette :从马德里去里斯本要多长时间?

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Adèle : À Madrid, nous allons chez des amis. À Lisbonne, nous allons à l'hôtel.

Adèle : 马德里住朋友家。里斯本住酒店。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

L'Union peut vivre réellement avec le traité de Lisbonne

欧盟真可以遵守《里斯本条约》吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À Madère, soit. Je ne serai qu’à cent quatre-vingts lieues de Lisbonne, et j’attendrai là des moyens de transport.

“有马德拉岛下罢。那岛离里斯本不过800公里,那里等船再回到里斯本去。”

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Piotr : Je m'appelle Piotr, je suis russe et je suis inscrit à l'université de Lisbonne, au Portugal.

叫皮奥特尔,是俄罗斯葡萄牙里斯本大学登记注册。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il réunit ses 30 000 hommes, et marche directement sur la capitale de Lisbonne, pour en finir.

他召集了他三万士兵,直接向葡萄牙首都里斯本进发,以此来结束战斗。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Adèle : Nous prenons l'avion jusqu'à Madrid. Nous restons deux jours là-bas, puis nous partons à Lisbonne.

Adèle : 们坐飞机去马德里。那里呆两天,然后再去里斯本

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Lisbonne c'est la capitale du Portugal, et ce nom représente bien ce pays.

里斯本是葡萄牙首都,这个名字很好地代表了这个国家。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors pourquoi Lisbonne craint-elle le couperet ?

那么,为什么里斯本害怕劈刀呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Premier défi de la saison pour le Paris Saint-Germain face au Benfica Lisbonne.

AC:本赛季巴黎圣日耳曼对阵里斯本本菲卡第一次挑战。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

A quelques milliers de kilomètres, à Lisbonne et Porto, au Portugal, la même colère.

几千公里之外,葡萄牙里斯本和波尔图,同样愤怒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接