Malheureusement, le rapport demandé n'a jamais été mis à la disposition des États Membres.
遗憾是,请求提交报告还没有提交给会员。
Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遗憾是,这一方面在报告中被忽略了。
L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.
最令人遗憾是,委员会在分析中把所有这些考虑置于一边。
Il est regrettable que la résolution ne traite pas judicieusement de cette question.
令人遗憾是,本决议未以适当方式解决这一问题。
Ce Conseil et le reste de l'Organisation n'ont fait aucun cas de cet événement déplorable.
安理会和联合机构对此令人遗憾状况,无动于衷。
Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.
遗憾是,这针对特定家决议不符合这些原则。
La liste des risques graves visant notre sécurité commune n'est malheureusement pas courte.
遗憾是,共同安全所面临严重威胁并不少。
Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.
遗憾是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。
Malheureusement, une dynamique aussi positive n'est toujours pas en vue en Iraq.
令人遗憾是,在伊拉克却看不到这种积极势头。
Il regrette toutefois que certains bureaux régionaux n'aient pas bénéficié de cette augmentation.
但令人遗憾是,这一增长对一些区域办事处资源没有产生任何影响。
L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.
令人遗憾是,至今收到援助微乎微。
Hélas, sa délégation se verra contrainte de demander un vote sur les amendements proposés.
令人遗憾是,秘鲁代表团将不得不请求就拟议修正案表决。
Malheureusement, l'intransigeance du Royaume-Uni a jusqu'à présent empêché un dialogue franc et ouvert.
遗憾是,到目前为止,联合王不妥协态度阻扰了坦率而公开对话。
Toutefois, il faut malheureusement constater l'absence de tolérance et une aliénation sans cesse croissante aujourd'hui.
但是令人遗憾是,不得不指出,在当今世界上所目睹是宽容缺失和隔阂日益扩大。
Nous regrettons que la dernière série de pourparlers n'ait débouché sur aucun résultat.
遗憾是,最近一个回合会谈没有产生任何结果。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾是,已经制定具体政策来解决山区问题家并不多。
Malheureusement, l'essentiel de son budget semble aller à ses dépenses opérationnelles ou de personnel.
然而,遗憾是,该特派团拟议预算大多数经费似乎都专门用于业务费用或人事费。
Malheureusement, même cette tentative, si modeste soit-elle, n'a pu recueillir un consensus.
遗憾是,就连在这一有限努力上,也没有达成共识。
Malheureusement, ces résultats n'ont pas eu d'incidence positive sur les difficiles questions du désarmement.
令人遗憾是,这些并未能对消沉裁军舞台产生重大影响。
Malheureusement, la situation demeure très difficile et le nombre de personnes déplacées est en augmentation.
遗憾是,流离失所状况依然十分严重,而且内流离失所者人数在不断上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释