Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出了有逻的推理。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全不逻的论证。
Cette réponse logique n'a jamais été réfutée.
从来没有人反驳这种逻的反。
Il serait donc logique qu'elles adoptent de tels mécanismes.
逻的要求它们需要设立此类机制。
La prochaine étape logique après cela est la mise en oeuvre des sanctions.
再下一个逻的举措实施制裁。
La Cour a confirmé le jugement rendu par défaut.
法院认定缺席判决逻的。
Faute de quoi, le résultat est, bien sûr, tout à fait illogique.
否则,结果肯定将完全不逻的。
Cette exigence est logique, raisonnable et justifiable.
这个要求逻的,理的,公正的。
Il est logique d'étendre ce droit aux organisations internationales.
将此种权利延伸到国际组织逻的。
Je pense que cette méthode est tout à fait logique et sensée.
我认为,这十分逻的、理的。
Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.
现在采取逻的下一步骤的时候了。
Conséquence logique, le mariage par procuration a été purement et simplement supprimé.
这一规定逻的后果,完全取消代理结婚。
Toutefois, il y a très probablement des exceptions à cette logique.
不过,很可能有不这一逻的例外情况。
Ce traité est la prochaine étape logique à l'ordre du jour du désarmement.
这样一项条约裁军议程上的逻的下一步。
L'inclusion de telles dispositions dans des accords internationaux constitue une évolution logique.
将这样的规定纳入国际协定一个完全逻的发展。
Ces liens constituent donc un point de départ logique à la deuxième série de négociations.
因此,这个中心点第二轮谈判逻的切入点。
On s'est demandé si le délai d'attente pourrait avoir un autre point de départ logique.
也有与会者询问停顿期否可以有另一个逻的起点。
Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.
只要核威胁存在一天,这种威慑就要加强,这逻的。
Lorsque des incohérences sont pointées, les explications suspectes ou illogiques peuvent indiquer une fraude.
提出不一致之处后,可疑或不逻的解释即表示有欺诈。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
不理或不逻的方面有可能出现在交易的最基本部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui est logique puisque les riches consomment plus.
这乎逻辑,因为富人消费更多。
C’est le résultat logique, une conséquence prévisible.
这乎逻辑,一个可预测。
C’était logique ! - Il n’était pas loin !
这乎逻辑! - 这并不遥远!
Les angoisses sociales sont parfois illogiques.
社交恐惧有时候就不逻辑。
Les plus forts, les plus tendres, les plus logiques ont leurs heures de défaillance.
最刚强、最柔和、最讲逻辑人有时也会迷惘。
Pfff pas fait grand-chose quoi, moi je trouve que ce qu'il a fait est logique donc.
没什么,我认为他所做乎逻辑。
Oui mais bon, des fois, ce n’est pas à 100 % logique.
但吧,有些时候,它并不百分之百乎逻辑。
Excelles-tu dans les emplois qui reposent sur la logique, comme les sciences et la technologie?
你在基于逻辑工作中表现出色,比如科学和技术?
Et je pense, quelque part, que c'est logique et compréhensible.
我觉得在某种程度上,这逻辑,这能够理解。
Analytique, logique, novateur, indépendant… mais quoi d'autre encore?
分析,有逻辑,创新者,独立。。。还有什么呢?
Les connecteurs logiques, les fameux " connecteurs logiques" .
逻辑连词,著名逻辑连词。
Cette expression signifie l’aisance matérielle, être riche. Oui, celle-là, elle est logique, on comprend.
这个表达意思物质上富裕,富有。,这乎逻辑,我们能够理解。
Il est donc logique qu’on parle russe dans ces zones, elles sont situées à proximité de la Russie.
这些地区将俄语乎逻辑,因为这里靠近俄罗斯。
Oui, c'est un peu un cas logique.
,带点逻辑性情况。
Est-ce qu'on change de paradigme avec ça ou est-ce que c'est une suite logique ?
这否一种新范式或逻辑上延续?
Si tu as bien compris la logique, et bien, ça ne devrait pas être trop difficile.
如你逻辑正确,那么它应该不会太难。
Or, nos amis les Belges ont trouvé un système beaucoup plus simple et logique, je dois l'avouer.
然而,我必须承认,我们比利时朋友发现了一个更简单、更逻辑系统。
La logique est la même pour les avions.
飞机也同样逻辑。
Parce que c'est logique, quand on mange quelque chose, notre corps se refait avec les cellules qu'on mange.
因为这乎逻辑,当你吃东西时,我们身体会用我们吃东西重建细胞。
Et tu mets en place des solutions logiques, comme " je suis sûr qu'un cheeseburger arrangera tout" .
然后你给出了乎逻辑解决方案,比如“我相信芝士汉堡可以解决所有问题”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释