有奖纠错
| 划词

Les solutions immédiates finiront par créer des lacunes et des problèmes.

的办法从长期看将留下缺口,并产生问题。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience montre que la reconstruction après une guerre civile ne consiste pas à colmater les brèches.

经验表明,经历内后的重建不是的事。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'invasion étaient dotées d'une grande quantité d'armements modernes, de matériel, d'artillerie, de tanks, d'avions et disposaient de tous les moyens nécessaires à une campagne rapide et victorieuse.

侵略军配备了大量现代化武器装备、车辆、火炮、坦克、飞机和其必要物资,以求

评价该例句:好评差评指正

Il a tout à fait raison, mais j'ai le sentiment que parfois, certains pays, ici et là, qui devraient pourtant savoir qu'il n'existe pas de recette miracle, ont tendance à penser que de notre côté, il en existe.

说的绝对正确,但是尽管如此,我仍感到,有候,在这里以及其它地方的某本应知道没有快方案的国家往往认为,我们能够做到

评价该例句:好评差评指正

Les délibérations qui ont cours actuellement au sein du Conseil concernant la situation en Iraq n'augurent rien de bon, car on y voit généralement des tentatives de trouver à la hâte des solutions qui ne sont pas conformes à la Charte.

安理会目前对伊拉克局势的审议凶多吉少,因为人们普遍认为,有人企图违背《宪章》,采取的解办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Bon, faisons vite et qu'on en finisse.

那就速战速吧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’aime mieux chose faite que chose à faire.

宁可速战速,也不想拖拖拉拉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Il faut arriver à terminer le match avant que Rogue ait eu le temps de favoriser les Poufsouffle.

速战速,不让斯内间过分偏袒赫奇帕奇。”

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Chez Twitter, les licenciements sont vus par beaucoup comme le symbole de la méthode expéditive, voire brutale, d'Elon Musk.

在推特公司内部,许多员工认为解雇是马斯克速战速作风的象征,这一做法甚至被认为是粗暴的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接