Cette porte donne entrée dans une pièce.
这个门一个房间。
Qui mène à Dieu rois et pasteurs !
为牧人和王者同样指引神的道路.
Il sourit, ont fait le voyage vers la mort.
他微笑着,走上死亡的征途。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“光辉终点的铺满鲜花的坦途。”
Ecrire, c'est très dur, avec de grandes fenêtres de joie.
写,很难,伴随着巨大的窗,快乐。
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜花铺垫的道路没有一条会光荣。
Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.
这个观点帮助我明白,没有一条道路可幸福。
La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.
画面横穿杜乐丽花园和香榭丽舍大街的部分。
La profonde fosse donnait accès à une chambre latérale.
深深的墓坑有一个入口旁边的墓室。
L'éducation offre une voie durable vers légalité.
教育平等的可持续之路。
Le chemin d'Annapolis n'était pas un chemin facile.
安纳波利斯的道路简单的。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
撒哈拉独立的惟一途径举行公民投票。
Presque la moitié des centres desservent des groupes de populations de 400 à 4 500 personnes.
“未来之窗”项目中几乎半数的中心设立在人口400-4 500人的小型社区。
Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.
该国现在站在欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点。
La route de la paix est claire.
和平的道路明确的。
Dieu sait où il nous mène, nous ne compenons la route qu'au terme de notre chemin!
上帝知道他领我们去哪儿,我们只知自身路途重点之径!
Leur exceptionnel amour, écrivait-il, tenait en ce qu'elle le faisait "exister", "accéder à un autre monde".
他们了起的爱情,支持着他“生存下去”,“另一个世界”。
Là se trouvait sur le « grand trunk » l'embranchement de Denver-city, la principale ville du Colorado.
在这条平原干线上,有一条南路支线科罗拉多州的主要大城丹佛。
Un homme sur son chemin vers la réussite, il aurait pu rien, mais non sans un rêve.
一个人在成功的途中,他可一无所有,但能没有梦想。
Je ne sais où va mon chemin, mais je marche mieux quand ma main serre la tienne.
我知道这条路将何方,但握着你的手,我便走得更坚定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.
记得在城市的自行车道上骑。
On ignore l’endroit précis où il a abouti.
人们不知道这条道确切何处。
Elle n'a qu'une porte vers l'extérieur, et c'est une résidence fermée.
它只有一个院门。
L'archéologue comprend qu'elle mène probablement vers un tombeau bien caché.
考古学家了解到,它可能一个隐藏得很好的墓穴。
" Ou mène la porte jaune à côté du panier de basket ? "
“篮球架旁边那扇黄色的门哪里?”
L'euro voulait donc symboliser le partage, l’entraide, la solidarité qui mènent au bonheur !
欧元因此象征着分享、互助、团结,这些都是幸福的道路!
Elle éclaire, cette lueur, les chemins crépusculaires qui mènent vers la délivrance.
这缕微照亮了彻底解脱的昏暗的道路。
Quel itinéraire prenez-vous ? demanda-t-elle au chauffeur alors que s'annonçait l'embranchement vers Long teland.
“请问您要走哪一条路?”当长岛的分岔道出现时,朱莉亚问司机。
Elle a d'ailleurs la particularité de n'avoir aucune route qui mène jusqu'à elle.
它有一个特殊性,就是没有路它。
J’ouvris la porte communiquant avec la bibliothèque.
我打图书室的门。
Très vite, de nombreux candidats au passage à l'Ouest vont s'engouffrer dans cette brèche.
很快,许多西方的候选人将冲进这个缺口。
Il est évident que ce creek court à la mer.
“这条河显然是大海的。
Heureusement, elle n’est pas de celles qui conduisent en place de Grève.
幸好不是格莱沃广场的那种。
À l'intérieur du stade, les escaliers étaient recouverts d'épais tapis pourpres.
体育馆的楼梯上铺着紫红色的地毯。
Il s'avança sans bruit vers l'escalier de bois qui menait au rez-de-chaussée.
哈利慢慢地爬那道楼上的木楼梯。
Le couloir qui menait au bureau d'Ombrage était désert.
哈利跑到乌姆里奇办公室的走廊,发现那里空无一人。
Il s'était retrouvé directement dans le couloir du Département des mystères.
他一下子落入了神秘事务司的走廊。
Elles menaient directement vers l'espace encore tridimensionnel de l'extérieur de la cité.
直接仍然是三维的太空。
Shetton leur raconta son voyage et ils honorèrent les étoiles comme des guides et des protectrices.
谢他们讲述了自己的旅程,族人们从此敬仰星辰,将它们视为指引方的守护者。
–Et vous n'avez jamais pris de renseignements sur ce qui peut se trouver derrière cette porte ?
“你有没有问过别人,那道门是哪的?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释