Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.
第三支柱查处逃税者的可靠机制。
Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.
至少一部分资本外逃出于逃税目的,但绝非都出于这一目的。
L'évasion fiscale est très répandue, qu'il s'agisse de corruption ou de dissimulation des bénéfices.
逃税漏税极普遍,部分通过贿赂,部分通过隐瞒利润。
L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.
逃税、漏税和腐败会计工作的主要抑制因素。
Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.
监管套利和逃税问题密切相连的。
Pour la plupart, ces diamants ont un caractère illicite.
这些包括破坏了法律上有的商业合同、逃税和洗钱。
Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.
一些嫌犯拘押的罪名逃税、走私、洗钱和欺诈行。
Actuellement en fuite, a été condamné par défaut pour fraude fiscale.
因逃税这一可处罚行诉,目前在逃并宣告藐视法庭。
L'évasion fiscale transfrontière doit être traitée comme une activité suspecte à signaler aux autorités compétentes.
应将跨界逃税视必须向有关政府当局举报的可疑活动。
Cet ensemble de normes doit être respecté par tous les membres du système bancaire national.
指导准则明确界定金融机构在这个领域的具体责任,以求确保它们的服务不会用于非法用途,特别不会用于清洗贩毒和逃税等犯罪行带来的收入而采取的行动。
L'inclusion d'un tel article contribue à la lutte contre la fraude fiscale par émigration.
纳入此类条款有助于打击通过迁出移民的方式逃税。
Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?
例如,该委员会否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃税现象?
La CNUCED devrait aussi réclamer avec insistance l'abolition des paradis fiscaux dans les pays et territoires.
贸发会议还应该争取消除各国和各领土上的“逃税乐园”。
La différence dans ce cas est comparable à celle qui existe entre l'évitement fiscal et l'évasion fiscale.
这方面的区别类似于避税与逃税之间的区别。
Condamné au terme d'une procédure accélérée à une peine d'emprisonnement de deux ans avec sursis pour fraude fiscale.
在缩短审判中因逃税的可处罚行判2年监禁,暂缓执行。
Cette mobilisation peut se faire à la fois en améliorant la collecte des impôts et en réduisant l'évasion fiscale.
此可以采取的措施既包括改进税收,也包括减少逃税。
Quatrièmement, la multiplication des centres financiers offshore et des paradis fiscaux va faciliter le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale.
第四,岸外金融中心和避税地的增加促使洗钱和逃税加剧。
Enfin, des accords visant à empêcher la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale ont été signés avec plusieurs pays.
最后,与一些国家签订避免双重征税和防止逃税的协定。
La fraude fiscale, le blanchiment de l'argent et le transfert d'actifs obtenus illégalement ont affecté négativement leurs perspectives de développement.
逃税、洗钱和转移非法所得资产对发展中国家发展前景产生了不利影响。
Il fallait trouver le bon équilibre entre le problème des coûts et la nécessité de lutter contre la fraude fiscale.
费用与必须打击逃税之间应有一种平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.
这看起来像逃 但我无所谓了。
Sois pas modeste, tu en as coincé d'autres, des fraudeurs.
别谦虚啊 你可逮住不少逃漏的。
Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des impôts.
我可以去追踪逃漏的行为,成为管员。
Cependant, le gouvernement et le Parlement devront aller plus loin pour mettre fin aux avantages indus et aux évasions fiscales.
然而,我们的政府和议会也应该进一步制止不正当利益和逃。
Alors, cette décision sonne-t-elle la fin de l'évasion fiscale en Europe?
那么,这一决定是否标志着欧洲逃的终结呢?
Ils l'accusent de blanchiment de fraude fiscale.
他们指控他洗钱逃。
Une somme astronomique, mais qui évite au géant américain des poursuites pénales pour fraude fiscale.
一个天文数字,但它避免了美国巨头对逃的刑事起诉。
Et puis des révélations explosives sur une vaste évasion fiscale en Europe.
然后是关于欧洲大规模逃的爆炸性揭露。
Cet impôt mis en place en 2011 en vue de lutter contre l'évasion fiscale.
这项于2011推出,旨在打击逃行为。
Une affaire de blanchiment aggravé, de fraude fiscale et prise illégale d'intérêt.
一起严重的洗钱、逃和非法套利案件。
L'ancien maire de Levallois-Perret, condamné pour fraude fiscale, sortira de prison demain.
Levallois-Perret 前市长被判逃罪,将于明天出狱。
Jérome Cahuzac comparaît pour fraude fiscale et blanchiment d'argent.
杰罗梅·卡胡扎克因逃和洗钱而受审。
D'un côté, un informateur, souvent le proche d'un fraudeur fiscal.
- 一方面是线人,通常是逃者的亲戚。
L'ancien trésorier du parti poursuivi pour fraude fiscale.
前党财务主管因逃而被起诉。
L'ancien trésorier du parti de Rajoy est poursuivi pour fraude fiscale.
拉霍伊政党的前财务主管因逃而被起诉。
Cette commission enquête sur la fraude fiscale de l'ancien ministre du Budget.
该委员会正在调查前预算部长的逃行为。
Libre, après 10 ans d’emprisonnement pour détournement de fonds et fraude fiscale.
因贪污和逃被判10禁后获释。
La lutte contre l'évasion fiscale a été ajoutée récemment à l'ordre du jour.
打击逃的斗争最近被添加到议程中。
Sa condamnation pour fraude fiscale sera purgée sous formes de travaux d'intérêt général.
他因逃而被定罪将以社区服务的形式进行。
Economie, les Etats-Unis victimes eux aussi de l'exil fiscal de leurs entreprises.
经济上,美国也是其公司逃的受害者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释