Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非扩散过程的极性与相交性.已投数学年刊(待发).
La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.
再造林被认为是恢复土地的一活动。
Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.
这个指标所针对的是贫困与土地的联系。
C'est un monde dans lequel la sécurité humaine est menacée par la dégradation de l'environnement.
在这一世界中,人类安全正面临环境的威胁。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统造成的经济损失数目进行评估。
Il faut également agir face à la dégradation de plus d'un milliard d'hectares de terres.
多公顷土地的问题也必须设法克服。
L'Argentine a proposé d'inclure dans l'évaluation locale, sept sites pilotes situés dans six régions différentes.
阿根廷建议将六个不同地区的七个试验点列入旱地土地评估项目的地方评估名单。
Plusieurs institutions nationales ont présenté leurs propres travaux sur la dégradation des terres.
几个国家机构介绍了各自机构与土地相的工作。
La dégradation de l'environnement exige une action collective de toute urgence.
环境要紧急的集体行动。
Le pays a réalisé une étude sur les causes de la dégradation des sols.
埃及进行了土地成因的研究。
L'approche adoptée peut servir de modèle pour établir d'autres cartes de la dégradation des sols.
研究采用的方法可以作为绘制其他图的基础。
Les catastrophes peuvent aussi bien être une cause qu'une conséquence de la dégradation de l'environnement.
灾害既可能是环境的结果,也可能是环境的原因。
Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.
砍伐森林和森林令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La gestion participative des ressources naturelles est un excellent moyen d'empêcher la dégradation des terres.
参与性的自然资源管理是防治土地的至重要的解决办法。
Il en est souvent résulté une dégradation de l'environnement.
这压力在很多情况下都是环境造成的。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干旱和半干旱地区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的。
Mais tous ont beaucoup à gagner à une amélioration de ce processus.
各方应当认识到现状总是存在的可能。
Une vue d'ensemble des stratégies de contrôle de la dégradation des sols a été présentée.
会上综合介绍了控制土地的战略。
La responsabilité, c'est de soigner la Terre blessée et dégradée.
责任是愈合疤痕累累、业已的地球的创伤。
Ici, la réduction de la pauvreté dépend du succès de la lutte contre la dégradation des terres.
此处,减贫取决于防治土地的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de dégradation, l'homme serait-il capable de recréer cette complexité du vivant ?
在退化的情况下,人类是否能够重新创造这种复杂的生命?
Les déboisements récents ont beaucoup contribué à son assèchement.
最近的森林砍伐极大地导致了森林的退化。
Nous il nous faut des choses, il faut qu'on ait des garanties de non dégradation.
我们需要东西,我们需要不退化的保证。
Nous arrivons dans une partie du château considérablement plus dégradée.
- 我们到达了城堡的一个相当退化的部分。
Il n'a pas conscience d'avoir dégradé des sites archéologiques.
他不道有退化的考古遗址。
Un rapport technique rédigé en 2009 soulignait déjà une intense dégradation du viaduc.
2009撰写的一份技术报告已经强调了高架桥的严重退化。
Une puissance, qui économiquement, au contraire est plutôt dégradée.
相反,在经济上相当退化的权力。
Et si l'oiseau était un baromètre précis de notre dégradation de la planète ?
如果这只鸟是我们地球退化的准确晴雨表呢?
Parfois des informations sont diffusées sur une certaine dégradation morale et psychologique de l'armée ukrainienne.
有时会传播有关乌克兰军队道德和心理退化的信息。
Un mois a passé depuis le déchaînement de violences et les dégradations record du 1er-Mai.
- 暴力事件的爆发和 5 1 日创纪录的退化已经过去了一个。
Des dégradations dans le quartier des Halles et de Châtelet.
Halles 和 Châtelet 地区的退化。
On l'a fait dans un temps qui nous permettra de l'envisager en situation dégradée.
我们这样做的时候将使我们能够在退化的情况下考虑它。
Les terres dégradées non pas des micro climats qui permettent à la végétation de pousser.
退化的土地没有允许植被生长的小气候。
Il faut les protéger des agressions du temps, de la température, des dégradations humaines.
必须保护它们免受时间、温度和人类退化的侵袭。
J'avais vu parfois des petites dégradations en fin d'été, et là, d'un seul coup, plus rien!
我有时会在夏末看到一些小的退化,然后,突然之间,什么都没有!
La dégradation arrivée en cours de journée par la Bretagne se décale vers l'intérieur du pays.
白天从布列塔尼到达的退化正在向该国内部转移。
Cette nouvelle dégradation serait-elle plus risquée?
这种新的退化会更有风险吗?
Le but: ne pas pénaliser les élèves suite à ces épisodes d'émeutes et de dégradations.
- 目标:不惩罚发生这些骚乱和退化事件的学生。
Nous avons contacté un des activistes ayant pris part aux dégradations, pour qui ces actions violentes sont nécessaires.
我们联系了一位参与退化的活动家, 对他们来说,这些暴力行动是必要的。
Dans cette galerie commerciale des Couronneries, cette buraliste constate aussi les dégradations, en partie masquées par cette barrière.
- 在 Couronneries 的这个购物中心,这位烟草商也注意到了这种障碍所掩盖的部分退化现象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释