有奖纠错
| 划词

La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.

公司经营多进出口业务,主要贸易为灯饰。

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans l'entreprise d'obtenir l'importation et l'exportation de qualification en 2002.

我公司于2002年取得进出口资格。

评价该例句:好评差评指正

Entièrement de propriété étrangère des entreprises, qui interviennent dans l'importation et le commerce d'exportation.

外商独资企业,从事进出口贸易。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.

公司具有般纳税资格,并有企业进出口自主权。

评价该例句:好评差评指正

Chine's Machine Tool Corporation et Machinery Import et Export Corporation point d'exportation.

成为中国机床总公司和机械进出口公司定点出口

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen-Xin Textiles Import et Export Co., Ltd est une société le droit au commerce.

深圳市聚鑫纺织有限公司是进出口权的贸易型公司。

评价该例句:好评差评指正

Anciennement du Shaanxi international d'électricité, de minéraux et d'importation et d'exportation Corporation.

其前身为中陕国际机电矿进出口公司。

评价该例句:好评差评指正

La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.

本公司还有独立的进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la compagnie exploitait l'importation et l'exportation de produits et de services.

同时本公司经营进出口和服务等业务。

评价该例句:好评差评指正

Division I est une compagnie professionnelle qui interviennent dans l'importation et l'exportation d'affaires.

我司是专业的从事进出口业务的公司。

评价该例句:好评差评指正

Intérim a toutes sortes de biens et de technologies d'importation et d'exportation droits.

公司有代理各类商和技术的进出口权。

评价该例句:好评差评指正

La principale importation et commerce d'exportation est en fonctionnement.

主要是经营进出口贸易。

评价该例句:好评差评指正

La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.

公司有独立进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux d'importation et d'exportation agent de commerce en Allemagne, Bayer devrait PC.

进出口贸易部主要代理德国拜耳PC料。

评价该例句:好评差评指正

Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.

证件齐全,具有自主进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Je verrerie société spécialisée dans l'importation et l'exportation d'affaires.

我公司专业从事玻璃器皿的进出口业务。

评价该例句:好评差评指正

La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.

公司具有自主经营进出口权。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une importation et l'exportation de la société à responsabilité limitée.

本公司是主要代理货物进出口的有限责任公司。

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux d'importation et d'exportation, mais aussi une partie du produit dans les ventes intérieures.

我司主要经营进出口,也有部分在国内销售。

评价该例句:好评差评指正

Ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.

有自主进出口权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Pour cela, vérifiez le bon fonctionnement des entrées et des sorties d’air.

为此,需要检查空气进出口是否正常运行。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Il y a d'autres éléments à ce double mouvement d'exportation-importation.

这种进出口双向流动背后还有更深层原因。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Il y a un enjeu à participer à ce panorama économique d'importations, d'exportations, d'échanges internationaux.

参与这种进出口贸易格局,要战略意义。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

16.Notre société se spécialise dans r exportation et l'importation de pièces détachées pour les matériels électroniques.

16.我公司主要从事电子配件的进出口业务。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Concrètement, cela va impacter les importations et les exportations.

实际上,这将影响进出口

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Le français a toujours été, comme toutes les langues vivantes, une langue d'import-export.

与所有现存语言一样,法语一直是一种进出口语言。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Le rapport d'Afreximbank explique très bien l'intérêt des États arabes pour le continent.

非洲进出口银行的报告很好地解释了阿拉伯国家在非洲大陆的利益。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

15 mois après, j’ai quitté la banque pour travailler dans une grande entrepeise d’impoit-export textile, à la comptabilité.

15个月后,我离银行,在一家大型纺织品进出口公司工作,会计。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Il décrit cette situation d'importation-exportation comme absurde et indique qu'elle s'explique par la montée en puissance de l'industrie agroalimentaire et de ses besoins en produits bruts importés.

该报告认为这种进出口的现象是荒谬的,并指出其原因在于食品加工业的崛起以及对进口原材料的需求日益增长。

评价该例句:好评差评指正
1921-2021:百年中国

La Chine reste sans surprise le premier pays commercial en terme de marchandises, en poursuivant la croissance des imports-exports et en élargissant sa part de marché.

不出所料,中国仍然是商品贸易的主要国家,通过继续增长进出口和扩大其市场份额。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

La truanderie, cette picareria gauloise, acceptait l’égout comme succursale de la Cour des Miracles, et le soir, narquoise et féroce, rentrait sous le vomitoire Maubuée comme dans une alcôve.

乞丐,即高卢的流氓,把阴渠当作圣迹区,到了晚上,他们奸猾又凶狠,钻进位于莫布埃街的进出口,好似退入帷幕之中。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Le volume des importations et exportations de la région a atteint 12,53 milliards de dollars entre janvier et juillet, soit une croissance de seulement 2,2% en base annuelle.

1-7月,全区进出口总额达125.3亿美元,同比增长2.2%。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V La lettre de crédit irrévocable fournit une garantie bancaire à l'exportateur et supprime tout risque, d'où sa pratique habituelle dans le monde. Donc dans les affaires d'importation et d'exportation,nous l'adoptons systématiquement.

但是不可撤销信用证给出口商提供了银行担保,降低了收汇风险,是国际的通行法则。所以在进出口业务中,我们 都坚持采用这种方式。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Pour le moment et pour ne citer qu'elles, les entreprises qui sont dépendantes des exportations et des importations sont plutôt occupées à gérer les conséquences des décisions du président américain.

目前,仅就依赖进出口的企业而言, 它们正忙于应对美国总统决策的后果。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

Selon M. Fayyad, plusieurs pays pressaient Israël de débloquer les taxes qu'il collecte en provenance des importations et exportations palestiniennes au nom de l'ANP, soulignant que ces efforts restaient sans résultat.

据法耶兹说,有几个国家敦促以色列代表ANP释放其从巴勒斯坦进出口中收取的税款,并强调这些努力仍然徒劳无功。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cottard, qui avait des affinités avec elle, fit remarquer par exemple à Rambert l'absence des chiens qui, normalement, eussent dû être sur le flanc, au seuil des couloirs, haletants, à la recherche d'une fraîcheur impossible.

比如,那位与鼠疫有缘分的柯塔尔,就提醒朗贝尔注意,当前狗已在城里绝迹,而通常在这样的时刻,它们应当侧卧在走廊的进出口处,喘着粗气,妄想寻点凉爽。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il faut précider que celui-ci correspond à la différence entre les importations et les exportations de biens entre la France et le reste du monde sur fond de crise énergétique et de désindustrialisation.

需要指出的是,这一数据对应的是在能源危机和去工业化背景下,法国与世界其他国家之间的商品进出口差异。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

10. Selon un rapport publié dimanche par le Ministère chinois du Commerce, en 2014, le commerce des importations et des exportations de la Chine connaîtrait une croissance stable, à condition que l'environnement externe ne connaisse de changement important.

10. 根据中国商务周日发布的一份报告,2014年,如果外环境没有发生大变化,中国的进出口贸易将稳步增长。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Et selon un rapport du Congrès en 2022, les échanges commerciaux dans l'automobile se montraient à 2100000000 de dollars par an pour les États-unis, en prenant en compte les importations et exportations de véhicules et de pièces détachées.

根据2022年美国国会的一份报告,汽车行业的贸易额每年达到21亿美元,涵盖了车辆及零件的进出口

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inexplorable, inexploré, inexplosible, inexplosif, inexpressif, inexpressivité, inexprimable, inexprimé, inexpugnable, inextensibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接