Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果想参加这次会,要一份邀请函。
Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.
这次交心谈话给了极大的帮助。
Tu m'as aidé à préparer ce concours .
你帮助过准备这次竞赛。
Au travers de cette réunion, on en conclut que le projet aura bien lieu.
通过这次会,计划会很快问世。
Cette fois c'est corps à corps.
这次们是短兵相接。
Les femmes dominent dans cette assemblée.
在这次大会中妇女占大多数。
Le concours comprend trois épreuves.
这次竞赛包含三考核。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为教。
Nous étions venus en nombre à cette réunion.
们很多人来参加这次会。
Je trouve que ce voyage est très agréable.
觉得这次旅行很愉快。
Il n'y avait donc pas de perdant !
因此,可以说在这次游戏中,没有失败者!
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法在珍妮特音乐厅直播。
J'ai été très déçu par ce voyage.
这次旅行令很失望。
Ce temps 11 je suis allé le. montagne avec quelques amis ensemble.
这次十一和几个朋友一起去了庐山。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
们永远会记得这次事故。
Si tu avais regardé les PPTs ,tu n'aurais pas eu un zéro.
如果你把PPT看了,这次也不至于考零了.
La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.
这次简短的会晤不仅仅导致了中人的愤怒。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
生产者方面,对这次卫生危机将会产生的影响的担心非常大。
Il est parti pour de bon, cette fois.
这次他真的走了。
Ce qui ne me tue pas,me rend plus fort.
这次没被杀死,使变得更加强壮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eric, j'ai réussi à mon examen HSK niveau 8.
瑞克,我这次HSK考试竟然考到了八级。
Inquiète, l’institutrice a décidé, cette fois, de se rendre à son domicile, après les cours.
他的小学老师有些担心,于是决定这次课上完之后,去他的家看看。
La visite retrace de façon chronologique le parcours de l’artiste andalou, de 1890 à 1917.
这次按时间顺序的参观回顾了从1890年至1917年,这位安达卢西亚艺术家的职业生涯。
Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们这次的报价和现在的市场行情不符。
Cette aventure donne naissance à Tempête de neige (1842).
这次冒险孕育了《风雪》(1842年)。
Je ne voulais pas rater Noël cette fois..
这次我不想再错过圣诞节。
Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.
尽管弃权率为纪录性的48%,这次选举揭示了科西嘉岛分离主义者的动态。
Donc, c'est une très bonne pêche, très, très bonne pêche !
可以说这次打渔很成功,非常非常棒!
Vous avez une idée sur cette disparition ?
您对这次失踪有什么想法了吗?
Non, cette fois, pour changer, j'ai pensé à la Corse.
不,这次不同,我准备去科西嘉岛。
Cette grande tournée dans toute la France durera une douzaine d'années.
这次全法巡演持续了十几年。
La Turquie doit-elle intégrer l’Union européenne ? Quelles sont les implications de cette intégration ?
土耳其应该加入欧盟吗 ?这次加入牵连到什么?
Cette manifestation est très importante! Nous devons arrêter M. Garrier!
这次抗议非常重要!我们要组织Garrier先生!
Caillou aimait bien pêcher avec papa et grand-père, même s'ils n'avaient rien attrapé cette fois-ci.
Caillou很喜欢同爸爸和祖父一起钓鱼,尽管这次他们什么也没有钓到。
Caillou était très content d'être prêt, à temps, cette fois-ci.
Caillou很高兴这次能够按时准备好。
Djodjo a donné un coup de poing à Eudes qui l'a fait tomber assis.
若若这次一拳一下把奥德打得坐倒在地上。
J'espère qu'il y a de la mousse cette fois.
希望这次放慕斯了。
Il va voir son ami Alain pour parler de cette invitation.
他要去和他的朋友艾伦说讨论这次邀请。
Et là vous êtes confiant sur le moins de 3h ?
你有信心这次能在三个小时之内跑完吗?
Donc là, on ne va pas faire la même erreur.
所以这次,我不再犯同样的错误了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释