Il y a des bouteilles de vin rouge.
儿有几瓶红酒。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现在儿游荡, 当心点。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住在儿有一个月了。
Il y a une bouche d'égout.
儿有一个下水。
Il n'est pas en sécurité ici.
儿可不安全。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在儿碰到。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
儿一个名人没有。
Les voitures roulent vite ici!
儿的车开得真快!
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,儿可真乱啊!
Tu voulais les clés,les voici.
匙吧,在儿呢。
Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.
我们每周在儿聚一次。
Je me sens mal à l'aise ici.
在儿我觉得很不自在。
Éte-toi de là que je m'y mette.
〈语〉走开, 儿是我的座位。
"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.
”儿没什么大事可做.
Le bureau de poste est tout proche d'ici.
邮局离儿非常近。
Il a travaillé au siège avant de venir ici.
到儿之前,杜邦先生在总部工作。
J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.
我喜欢待在图书馆里,儿的环境非常适合看书。
Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.
从儿穿过去, 可以让您少绕1公里多的路。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下学期她想来儿学习。
Oh ! Le stagiaire ! Une question !
“哦,实习生,儿有一个问题!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleins d'idées.
很有意思。这儿年轻人热情、有活、想象。
J'ai un beau pavillon pas loin d'ici.
在离这儿不远的地方,我有一间漂亮的房子。
Je suis là, dit la voix, sous le pommier.
" 我在这儿,在苹果树下。" 那声音说。
L’Université des Langues étrangères, c’est bien ici ?
外语大学,就是这儿吗?
Oui, c’est le plus sympa des profs d’ici.
是的,这是这儿最好的老师。
Oh, ici, on commande et après on discute.
哦,在我们这儿是先下订单再谈价格。
Je ne sais pas, je ne suis pas du quartier.
我不知道,我不是这儿的人。
Est-ce que tout le monde est là ?
所有的人都在这儿吗?
Employé Bien,veuillez remplir ce formulaire, puis signez ici.
好了,请您填写这张表,然后在这儿签字。
Donc en fait là, il y a une virgule, et on rajoute cette information.
所以,事实上这儿呢,有一个逗号,然后我们补所说的信息。
Nous allons le surprendre par l'autre côté.Tu restes ici.
我们绕去那边抓它 你留在这儿。
Vous voulez que je l'attende? Vous vous enfermez dans votre chambre. Et je fais barrage.
您要我在这儿等她吗 您躲到房间里 我来拦住她。
Ils auront de la peine à fonder des bibliothèques maories.
他们想要在毛利人这儿建立起几所图书馆该是多么困难啊!”
La, il y en a une ! -Et une là-bas !
这儿,这有一个!-那儿有一个!
Hé, tu ne peux pas t'arrêter là, tu dois lui apprendre le reste de l'alphabet!
嘿,你不能在这儿停下来,你得接着教她剩下的字母!
C'est là. Laisse-moi faire un pas tout seul.
“就是这儿。让我自个儿走一步吧。”
Les enfants étaient là tous les sept, avec des copains.
所有的7个孩子都在这儿,和一些伙伴。
C'est à dix minutes de marche. Ce n’est pas loin.
离这儿步行十分钟。不远。
Et avec la carte d’étudiant, on peut acheter des tickets de repas et manger ici.
有学生证就可以在这里买餐券并在这儿用餐。
Vous prendriez la place de votre père ?
你要代替你父亲待在这儿吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释