Ces danseurs dansent sur la pointe des pieds.
舞者踮起脚尖跳舞。
Ces jeunes soldats furent comme des lions.
年轻士兵可勇敢了。
J'ai entendu les oiseaux chanter une douce mélodie.
我听见鸟唱舒缓旋律。
Les arbres sont plantés en ligne.
树是成排种植。
Donnez-moi une gomme pour que je puisse effacer ces bêtises.
请给我一块橡皮来擦掉蠢话。
Ils ont acheté ces livres au même endroit.
他们在同一个地方买。
Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.
草莓是为装一个蛋糕而准。
Vous les trouvez où ,ces champions?
们在哪找到人才?
Les employés élèvent des cochons.
工人饲养猪。
Ces tableaux sont des faux.
画是赝品。
Il faut faire ces exercices.
应该做练习。
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他没胆量说出,一直在炉子边打转。
Goûtez à ces gâteaux.
请尝一尝糕点。
L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过娱乐活动,孩子们间友谊得到增强。
Ces papiers se sont envolés.
纸被风吹走了。
Les mesures se montrent efficaces.
措施显得卓有成效。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
如果想帮我擦话,最好先从玻璃杯开始擦起。
Non, ce ne sont pas des vélos, ce sont des motos.
不,不是自行车,是摩托车。
Ces livres sont à Paul.Ces vélos sont à qui?
是保尔.自行车是谁?
Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.
条文是可用,条文是合同组成和载体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sera tout. Ça fait combien ?
A :就够了。一共多少钱?
Des charcuteries, du boeuf bourguignon, des escargots!
,勃艮第牛,蜗牛!
Voilà, il y en a pour tout le monde.
,油漆桶给大家的。
Est-ce que je pourrais voir ces photos ?
我能看看照片吗?
Les fleurs sont faibles, elles sont naïves.
花儿弱风,天真无邪。
Vois ces trésors, et ces merveilles !
看看财富,奇观啊!
Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.
为什么要放恐吓信?警察问道。
Non, ce ne sont pas des chaises.
,子。
Je ne me fie pas à ses affirmations.
我相信保证。
Ne parlons pas de cela, Armand, je ne suis pas venue pour en parler.
“别谈了,阿尔芒,我来跟您谈的。
Les pâtisseries bretonnes vont encore longtemps faire fondre petits et grands.
布列塔尼的糕点还会一直地征服老老少少们。
C’est bon les pommes de terre !
土豆真香啊!
Comment est-ce que vous prononcez ces phrases ?
句子怎么发音?
Ce ne sont pas de petits serpents.
都小蛇。
Ce sont des médicaments contre le cancer.
抗癌药物。
On ne pourra pas envoyer des photos à mamie.
我们能把照片寄给奶奶。
Je ne peux plus retenir tous ces noms !
我记住所有菜名儿。
Les melons, à 2 € pièce, prenez-en, ils sont extra !
看甜瓜,才2欧,非常好吃的,来点啊!
Ce ne sont pas vraiment des cours.
真正的课程。
Tout cela ne vous donne t-il pas faim?
看完饿了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释