Tu as regardé la diffusion de match de football à la télévision?
你看了电视转的球赛吗?
Hier soir, tu as regardé la diffusion de match de football à la télévision?
昨天晚上,你看电视上转的球赛了吗?
On voit ce match transmis en mondovision .
人们通过电视转看球赛。
Ce match de football sera retransmis par la télévision.
这场足球比赛将被电视转。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转得以实现。
Des stations de répéteurs sont entrées en activité à Wau et Malakal.
转台目前已在瓦乌和马拉卡勒运作。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线电视公司免合国的定期实况转在的一个频道,虽然这只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
En outre, une vidéo téléchargeable a été fournie sur demande aux chaînes de télévision nationales.
另外,还应各国家电视台的要求,还提供了转服务。
Aux Caraïbes, le programme est reçu et rediffusé par Radio Haïti et Radio Havana International.
在加勒比,海地广电台和哈瓦那国际广电台接收和转实况节目。
Les débats seront transmis en direct sur le même site.
在该网址上还将实况转这活动。
Plusieurs programmes enregistrés ont été éliminés ou fusionnés.
在发起实况转节目之前,对录制节目进行了审查和剪辑,取消或合并了一些录制节目。
La télévision connait un essor ininterrompu depuis l'introduction de la diffusion par satellite.
随着卫星转的到来,电视台也得到稳步扩大。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星转实况远程医学演示。
La commission gère aussi les sujets concernant les accords sur les droits de diffusion en cours.
该委员会还处理与当前转权协议有关的各事务。
L'image a échappé à la réalisation internationale, mais pas au public de l'Oriental Sports Center de Shanghai.
这个画面被全球转遗漏,但是没有被上海东方体育中心的观众所遗漏。
Les médias traitent du problème de la violence, conduisent des campagnes d'information et des reportages télévisés.
媒体经常报道对妇女使用暴力问题,开展新闻宣传运动,电视台经常有这方面内容的实况转。
Il a également été diffusé en direct sur l'Internet avec des séquences de questions et réponses.
讨论会还进行了互网实况转,安排了互动问答部分。
Il est également prévu d'installer des studios et des relais à Gbadolite, Kindu, Bukavu et Bunia.
格巴多利特、金杜、布卡武和布尼亚也计划建立广室和转室。
En outre, une licence de diffusion commerciale a été délivrée à trois organisations retransmettant les programmes de chaînes étrangères.
此外,还为三个转国外频道的机构发放了商业广许可证。
Les programmes seront transmis par satellite aux stations régionales, qui en assureront la radiodiffusion à l'échelon local.
广节目将通过卫星转给各区广电台,这些电台将为地方广站编制节目内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux chaînes françaises qui diffusent cet événement attirent des millions de téléspectateurs chaque année.
两个法国频道每年都转播这一活动,它们吸引了吸引数众。
Les sports féminins ne sont en effet pas toujours retransmis à la télévision.
女子体育运动并不一定都会在电视上转播。
Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.
他们还拥有转播半决赛和决赛共同权利。
Les diffuseurs vont donc filmer le ballon sur le terrain pour s'assurer qu'il passe bien à l'image.
因此,转播人员会在球场上拍摄以确保它在画面中清晰可见。
L'engouement du public n'a en effet cessé de croître en même temps que leur retransmission à la télévision s'améliorait.
随着电视转播改善,公众热情确实不停地增长。
Samedi, en Eurovision, j'ai vu France-Ecosse de rugby chez nos voisin, on distinguait beaucoup mieux les maillots des deux équipes.
星期六,我在咱们邻居家看了欧洲电视联播节目转播法国对苏格兰橄榄球比赛,两队穿运动衫裤颜色,区别明显多了。
Six heures de couronnement, un des premiers événements télévisés au rayonnement planétaire.
- 六小时加冕礼,是首有全球影响力电视转播活动之一。
Ces messages de Noël télévisés sont un rendez-vous incontournable des fêtes pour les Britanniques.
- 这些电视转播圣诞信息是英国人不容错过节日活动。
La télévision locale relaye aussi ces messages de propagande.
- 地方电视台也转播这些宣传信息。
Les bars et restaurants qui diffusent les matchs se préparent à faire le plein.
- 转播比赛酒吧和餐厅正准备客满。
Les réseaux n'ont pas manqué de relayer quelques détournements.
网络并没有未能转播一些劫持。
Le réseau social va pouvoir diffuser des matchs.
社交网络将能够转播比赛。
D'un côté Facebook met un pied dans le monde des droits télés du football.
一方面,Facebook正在涉足足球电视转播权世界。
Infrastructures, tourisme, droits TV, la capitale française attend de multiples retombées économiques.
基础设施,旅游,电视转播权,法国首都期望获得多重经济利益。
Elle sera aussi relayée par des professionnels du tourisme comme des compagnies aériennes.
它还将由旅游专业人士和航空公司转播。
Information relayée par des chaines de télévision turques.
AS:土耳其电视频道转播信息。
Lundi prochain se tiendra le dernier débat télévisé entre les deux candidats.
下周一将是两位候选人之间最后一次电视转播辩论。
Le match a aussi été retransmis par ESPN.
ESPN 也转播了这场比赛。
190 pays diffusent la course et admirent la France.
190个国家转播了比赛并钦佩法国。
Ce sera en intégralité sur France Télévisions, qui va largement diffuser ces JO.
它将在法国电视台上全面播出,该电视台将广泛转播这些奥运会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释