有奖纠错
| 划词

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从出来,把尸体掩埋。

评价该例句:好评差评指正

Des parentes des opposants politiques avaient été violées par des militaires, à titre de revanche ou pour contraindre les personnes de leur parenté à sortir de la clandestinité.

军人强奸政治反对人士亲属,以此作为报复或迫亲属从出来。

评价该例句:好评差评指正

Certaines personnes originaires de différents coins de l'Angola ont écrit des milliers de lettres à feu maître Beye et à la Commission conjointe du processus de paix pour dénoncer la fuite de soldats de l'UNITA et le transfert clandestin d'armes dans des cachettes, et attirer leur attention sur les dangers auxquels leur vie était exposée.

那些人有来自安哥拉不同角落,写了几千封信给已故Maitre Beye与和平进程联合委员会,斥责安盟士兵从宿舍逃走,走私武器到并且提醒他们关于威胁他们生命危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce doit être un lieu de refuge pour ceux qui, comme son commandant, ont rompu toute relation avec la terre.

跟它的船长一样,它于与陆地所有关系的人们来说,又是一躲藏处。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Seuls les jumeaux Weasley pouvaient prétendre en savoir plus que lui sur les passages secrets et les cachettes de Poudlard.

校里秘密通道和躲藏处的熟悉程度,他可能仅次于韦斯莱家的双胞胎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接