C'est son droit strict, le plus strict.
是他最权利。
Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.
个男孩懂最。
C'est le moins qu'il puisse faire pour vous.
是他能为您做最事。
C'est la moindre des choses .
是最事。
L'État établit les normes minimales de l'enseignement.
国家规定教育标准。
Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我们,它债务人,本应有对该情最尊重。
La population congolaise n'en demandait pas moins.
是刚果人民最要求。
Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.
她们缺乏任何生活条件和保护。
C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.
是世界人民对我们最要求。
C'est là le minimum aux yeux de ma délégation.
我国代表团认为是最事情。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,些形式要求并不麻烦。
Premièrement, ils constituent de bons objectifs minimaux pour la race humaine.
第一,它们是人类最良好目标。
La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.
社会生活要求秩序、规则和团结。
La durée minimum des congés annuels est de 28 jours civils.
最年假天数是28个日历日。
C'est bien le moins!
是最了!
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护最生活水平成为每项国际计划内容。
C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.
我认为,是对大家最要求。
La majeure partie des puits ne répondent donc pas aux normes sanitaires minimales.
为此原因,多数水井没有达到卫生标准。
C'est le moins que l'on puisse faire en l'espèce.
是你我能够在里做事。
Même cette coopération minimale s'arrêterait si la pression était écartée.
一旦压力解除,最合作也都会停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous avez un minimum de savoir en vivre.
要是你们还知道一些起码为人处世规矩话。
La première preuve de la charité chez le prêtre, chez l’évêque surtout, c’est la pauvreté.
士,尤其是主,仁慈最起码保证,便是清苦。
Quel drôle de façon de vivre ! Comment veux-tu avoir la moindre intimité ici ?
好奇怪活方式!住在这里你怎么保持起码隐私呢?”
Votre ignorance de la science est consternante, dit Galilée en secouant la tête d'un air désapprobateur.
“你缺乏起码科学训练。”伽利略不以为然地摇摇头。
Mais, Monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n’est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先,八十天时间是顶起码呀!”
Aucun lien, même le plus léger, ne les unissait, et ils ne le savaient pas !
没有任何联系,那怕最起码把们连在一起也没有,而们竟不知道!
Soignons un peu la santé de son cher Buckingham. C’est le moins que nous lui devions.
稍为考虑一下她亲爱白金汉健康吧。这是我们对王后应尽最起码义务。”
Si vous aviez un minimum de connaissances scientifiques, vous sauriez qu'aucune force n'est capable de réaliser ces deux exploits.
“如果你有些起码科学常识,就无法想象是怎样力量才能做成这两件事。
Pour quelque temps au moins, ils seraient heureux.
起码在一定时期内们会感到幸福。
Pour nous, c'est le minimum qui reste à faire.
对我们来说,这是最起码工作。
C'est la moindre des choses, en fait.
实际上,这是我们能做最起码事情。
Et enfin… le minimum à faire serait de leur cracher au visage.
最后...最起码做法是向们脸上吐唾沫。
Non mais un minimum de respect!
不,但要得到最起码尊重!
Par exemple : la France se définit comme une République. C'est un consensus minimal.
例如:法国将自己定义为共和国。这是起码共识。
C'est ici que se place l'originalité de Grand, ou du moins l'un de ses signes.
格朗独特之处,或者起码可以说特征之一,也正在于此。
Ouais bah nous au moins on est sociable hein ? C'est comme ça qu'on s'dit bonjour.
起码我们还社交好吗?那时我们打招呼方式。
Certains se retrouvent dans des cabanes de quelques mètres carrés sans sanitaires, sans un minimum de confort.
有些人发现自己住在几平方米小屋里, 没有卫设施,没有起码舒适感。
Le premier ministre polonais a aussitôt demandé du « respect » dans les relations entre alliés, c'est le minimum en effet.
波兰总理随即要求在盟友关系中表现出“尊重”,这确实是起码要求。
Ça va, c'est le moins que vous puissiez faire !
没关系,这是你最起码能做!
On sait bien que ce genre de comportement visait essentiellement les femmes qui réclamaient un minimum de liberté.
众所周知,这种行为主要针对要求最起码自由妇女。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释