Le couloir fait 2 mètres de long.
这条廊长2米。
On entre dans le couloir, ensuite c'est le salon.
我们先进廊,之后进入客厅。
Il faut mettre tes vieux meubles dans le couloir.
得旧家具放到廊上去。
On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !
我们铺了镶木地板,墙刷成黄色和绿色,现在廊很明亮了!
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条廊沿着大楼伸展。
Le couloir a 2 metres de long.
Il n'y a personne sur la véranda.
廊上一个人也没有。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条廊雨天用作散步场所。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间在二楼廊尽头。
Même sur la voiture couloir Xiangfan, Shiyan.
上连汽车廊襄樊,十堰。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
廊到底, 左边最后一个门.
La stratégie des couloirs de transport a fait ses preuves avec le couloir de Maputo.
托廊而言,廊形发展概念十分成功。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.
沿着廊, 楼梯在您右手边。
Ma soeur s'assoit sur la véranda.
我姐姐坐在廊里。
34. Cote fenetre ou cote couloir?
靠窗还是靠廊座位?
Nous suivîmes l’hindou le long d’un couloir sordide, mal éclairé et encore plus mal meublé.
我们跟着印度人超过长长廊,这里肮脏,昏暗而且装修极差。
Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.
这是人们所说托廊。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客廊,观看辩论。
Le port de Mombasa est la porte d'entrée du Couloir septentrional.
蒙巴萨港是北部廊门户。
Coopération pour la mise au point de systèmes sûrs et efficaces de couloirs de transport.
合作建立安全高效运输廊系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle laisse la lumière allumée dans le couloir.
她让走廊的灯亮着。
Ils sont partis dans les couloirs du temps !
他们去到了时间走廊!
Attention, nous sommes en train de repeindre le couloir !
注意,我们正在重新油漆走廊!
Ils repartirent ensemble le long du couloir.
他们起在走廊里走着。
De nombreux passants traversaient le couloir, mais aucun ne faisait attention à elle.
走廊里人很多,没人注意程心。
Et c'est qui qui envoie les sacs dans le couloir ?
是谁把袋子放到走廊上的?
Poole sonda du pied les dalles du corridor.
波尔踩了踩走廊里的石板。
Puis il courut le long du couloir.
然后,他沿着黑暗的走廊飞奔。
Des bruits de pas précipités résonnèrent dans le couloir.
走廊上响起了急促的脚步声。
C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
在走廊尽头,左边二道门。
Nous avons un grand lavabo au bout du couloir.
我们走廊尽头有个大洗手池。
Vous prenez le couloir à gauche en sortant de l'ascenseur.
您出电梯后往左边的走廊走。
Une vampe vorace tue au fond d'un couloir !
个贪婪的吸血鬼在走廊尽头杀人!
Le couloir était sombre ! Je voulais des couleurs gaies et chaleureuses.
那时走廊很阴暗!我想些要些活泼热情的颜色。
Un silence extraordinaire régnait dans l’immense galerie.
这巨大的走廊里,显得特别安静。
De l'extrémité opposée partaient des cris et des lamentations déchirants .
走廊的另边传来凄厉的叫声和哀嚎。
Dans le couloir, je rencontrai le comte qui revenait.
在走廊里我遇到了回包厢的伯爵。
Il passa devant Harry et disparut dans le couloir.
他从哈面前走过,消失在走廊里。
Nous sommes arrivés à un vaste espace, auquel aboutissent un grand nombre de galeries.
我们现在还相隔很大块空间,这中间有很多走廊。
Ce groupe d'activistes recouvre les nombreux écrans lumineux présents dans les couloirs.
这群活动家覆盖了走廊中的许多发光屏幕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释