有奖纠错
| 划词

En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.

阿隆索在新加坡站国际汽车大奖夺冠。

评价该例句:好评差评指正

Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.

古巴国家射箭队就遇到了情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月在纽约举行该项目世界锦标——它是奥运会重大——射箭队中有两名成员证遭到拒全违反了《奥林匹克章程》。

评价该例句:好评差评指正

Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.

在6月份举行国际足联世界杯中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展行动。

评价该例句:好评差评指正

Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.

在6月份举行国际足联世界杯中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶

Pour cette première épreuve qualificative de la saison, l'enjeu est de taille.

本赛季的第一次资格赛,意义重大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Suite aujourd'hui des rencontres éliminatoires de la CAN 2013.

今天继续CAN 2013的资格赛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Porte-drapeau de la délégation française, il est dans une forme olympique lors des qualifications.

作为法国代表团旗手,他在资格赛期间处于运会状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une qualification loin d'être acquise mais, cette année, elle peut se concentrer uniquement sur le sport.

- 资格赛还远未确定,但今年, 它可以只专注于体育。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

La Française, première joueuse issue des qualifications à remporter un WTA 1000, c'était ce dimanche à Cincinnati.

这位法国女子是第一位获得 WTA 1000 资格赛的选手,本周日在那提举行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Sur France 3, France-Autriche, qualifications pour la phase finale de la 1re édition de la Ligue des nations féminine.

法国3日,法国对阵地利,第一届女子国家联赛最后阶段的资格赛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

C'est le cas à Saint-Quentin-en-Yvelines pour le tennis de table avec des épreuves qualificatives pour les JO au coeur du Vélodrome.

伊夫林省圣康坦的乒乓球比赛就是如此,运会的资格赛在自行车馆的中心举行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Au bout de 3 tours de qualification, ce premier tour face à un Autrichien, et une belle victoire en 3 sets.

经过3轮资格赛,首轮对阵地利人,3盘大胜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

S.Gastrin: En football, en quart de finale de la Coupe de France, qualification hier soir de l'Olympique lyonnais face à Grenoble.

- S.Gastrin:在足球方面, 在法国杯四分之一决赛中,昨晚林匹克队对阵格勒诺布尔的资格赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

SD : Enfin en sport, football : un nouveau match de qualification pour la prochaine Coupe du Monde pour les Bleus ce soir.

SD:最后是体育,足球:今晚蓝军下一届世界杯的新资格赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

FB : Du football pour finir ce journal. Chez les dames, les Françaises jouent un match de qualification pour le prochain Euro contre l'Autriche.

FB:足球要完成这份报纸。在女子方面,法国人将在下一届欧洲杯对阵地利的比赛中进行资格赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

Et puis on parlera sports également, dans ce journal avec les mondiaux de basket et les matches de qualifications pour l’Euro 2020 de football.

然后,我们还将在本报上谈论体育,包括篮球世界和2020年欧洲杯足球的资格赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

La qualification à l'instant du finaliste de l'édition précédente, Stefano Tsitsipas en 4 manches très accroché face au Tchèque, sorti des qualifications, Zdenek Kolar.

上一版决赛入围那一刻的资格,Stefano Tsitsipas在4轮比赛中非常迷上捷克,资格赛出局,Zdenek Kolar。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

Alors, vous l'avez dit, Hélène, et c'est très important, Hélène sera bien sûr là lors des épreuves éliminatoires, mais effectivement, vous ne serez pas sur les épreuves qualificatives.

好的,你们已经听到了埃琳娜说的,这非常重要,埃琳娜会出现在淘汰赛中,但确实不会参加资格赛

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎

Il fait beau temps mais on a une pluie de record du monde en vitesse depuis le début des épreuves, les qualifications chez les dames avec la polonaise de record du monde à 10 minutes d'intervalle.

天气很好, 但自比赛开始以来,我们已经连续刷新了攀岩速度赛的世界纪录,波兰选手在女子资格赛中的10分钟内先后两次刷新了世界纪录。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Alors que les qualifications ont été émaillées d'incidents respiratoires chez les participants, l'organisation du tournoi a installé un système de mesure de la qualité de l'air qui entraînera l'interruption des rencontres si un certain degré est atteint.

众多参赛者在资格赛的时候就出现呼吸道疾病,比赛组织方已经安装了空气质量检测系统,如果空气质量差到某种水平,比赛将被中断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enrouillé, enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接