Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以得优惠。
Les taux appliqués sont compris entre 25 points de base et 60 points de base par an.
范围在每年25个基本点到60个基本点之间。
Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.
上述群体支付供暖与Mosenergo公司征收不同。
Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).
所需用增加,主要是由于特派任务生活津贴提高。
L'application des nouvelles méthodes donnait un taux de 12 %.
采用新方法,算得为12%。
Les programmes multilatéraux et bilatéraux destinés aux mêmes groupes et régions cibles doivent être coordonnés.
建立用水结构,但不得以此阻碍穷人得负担得起服务。
Le Directeur général revoit périodiquement les rémunérations versées et peut en modifier les taux.
执行主任定期审查补偿金给付数,并且会调整。
L'ONUG a également souligné qu'aucune modification n'avait été apportée aux tarifs horaires demandés.
日内瓦办事处还着重指出,按小时支付并没有改变。
En outre, les tarifs de perception des droits d'auteur sont rendus publics.
尼加拉瓜还制定和公布了版权表。
La prime de risque (157 800 dollars) continuera à être versée aux taux en vigueur.
按现行计算危险工作地点补贴(157 800美元)继续适用。
Il est fondé sur des taux ou des prix convenus à l'avance.
所据是以前商定或价格。
Dans ce cas, le devis quantitatif joue un rôle moins important.
这里表或建筑工程清单作用范围较窄。
Celui-ci révisera le coût de 65 dollars par mois.
秘书处将审查每月65美元。
Ces taux varient aussi selon la zone de résidence des salariés.
这个也是根据雇员居住地区有所不同。
En cas d'assistance d'urgence, le taux plafond est de 10 %.
至于紧急援助,适用上限为10%。
Un taux de 10 % ou moins s'applique actuellement aux activités à financement conjoint.
对联合提供资金活动,目前适用为10%或10%以下。
La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.
津贴是根据每年出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制页数各自有不同。
Des prix spéciaux ont été négociés avec les fournisseurs.
现已同供应商议定特别低廉。
Au paragraphe 33, la référence aux révisions de tarif doit être expliquée plus en détail.
需进一步说明第33段审查提法。
Ces directives devraient compléter les normes applicables au soutien logistique autonome.
这些准则应与自我维持配合使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Grâce à tout ça, on a une idée très précise des tarifs pratiqués, mais aussi de l'ampleur du phénomène.
由于所有这些,我对收取率以及现象程度有了非常精确想法。
Leurs tarifs vont augmenter dans 2 jours.
他率将在 2 天内上涨。
Avant d'avoir les panneaux photovoltaiques, on avait les tarifs jour-nuit.
- 在拥有光伏板之前,我有昼夜率。
Les offres aux taux les plus bas seront retenues.
将留最低率报。
Cette hausse des prix entraîne la hausse du taux du livret A.
这种格上涨导致 Livret A 率增加。
Le taux était... C'était 14 euros de frais.
率是...这是 14 欧元用。
A la régulation des appels, même cadence.
按通话规定,率相同。
Les tarifs des mutuelles de santé vont augmenter cette année.
今年互助医疗率将提高。
On va pouvoir augmenter nos tarifs, si on devient sauveteur de galaxie à plein temps.
如果我成为全职银河系救援者,我将能够提高我率。
Pas pesé, contrairement aux tarifs pratiqués par les escrocs chez Pascal.
没有称重,不像Pascal骗子收取率。
Et on parle alors de tarifs promotionnels, c'est-à-dire de tarifs réduits.
然后我谈论是促销率,即降低率。
Ce taux n'existe plus. On est à 1,10, voire 1,15.
- 此率不再存在。我在1.10,甚至1.15。
Les tarifs évoluent sans cesse. - On a un prix fixe aujourd'hui.
率在不断发展。- 我今天有固定格。
Ils m'ont dit de bien le garder pour qu'on bénéficie d'un tarif réduit.
他告诉我要好好管,这样我才能从降低率中受益。
Le gouvernement demande une ristourne de 10 % sur le tarif des péages pour l'été.
政府要求对夏季通行率给予 10% 回扣。
Difficile de s'y retrouver dans tous ces tarifs pour les usagers.
很难为用户浏览所有这些率。
A compter du 29 août, les nouveaux tarifs de la carte Avantage s'appliqueront.
自 8 月 29 日起,将适用新优惠卡率。
Les tarifs des primes d'assurance devraient aussi nettement augmenter prochainement.
- 率在不久将来也应该会大幅上涨。
Le tarif avait déjà été augmenté de 15 % en février.
2月份该率已提高了15%。
La crainte, c'est que certains professionnels en profitent pour faire grimper les tarifs.
- 担心是一些专业人士会利用这一点来提高率。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释