有奖纠错
| 划词

Ces avancées législatives ont été accompagnées d'une vaste refonte de l'appareil judiciaire, désormais plus indépendant à l'égard du pouvoir exécutif.

在这些立法取得进展同时,我们还深化了我国司法,加强了司法机构与行政部门分开独立性。

评价该例句:好评差评指正

Le système de protection intégrale de la prime enfance, intitulé «Chile Crece Contigo» (le Chili grandit avec toi) mis en place sous la présidence de Michèle Bachelet, qui est fondé sur une approche intersectorielle et multidisciplinaire absolument inédite dans le pays, s'étend à tout le territoire et est appliqué aux enfants dès la période de gestation. Il marque un tournant décisif de la politique en faveur des enfants.

在巴切统政府期间,创建了“智利与你一起成长儿童保”,这意味着在先前政策基础上实现了一个跳跃,在全国范围内采取了全新行业间和多学科分析,覆盖领域广泛,从妊娠期就开始对男童和女童

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接