Hai-Kun qui tirent profit de leurs clients, pour la réussite de l'action.
海昆人谋顾客,成功共享。
La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.
妇女谋益另重要活动是名“母婴之家或母婴庇护所战略”方案提供培训。
Il est indécent de profiter de cette crise.
用这场危机谋是极其恶劣行。
Ils exploitent en commun le trafic illicite des drogues.
他们共同从毒品贸易中谋。
Ils exploitent en commun le réseau de la drogue afghan.
他们共同以阿富汗毒品贸易谋。
Une occasion exceptionnelle s'offre à la communauté internationale de faire une bonne action en Afghanistan.
国际社得到了阿富汗谋益独特机。
Le Comité est également préoccupé par l'exploitation des prostituées dans l'État partie.
委员并对缔约国存在以妇女卖淫谋象表示关切。
Cette session concerne l'action - l'action au nom des enfants.
这次特别议强调是行动——儿童谋益行动。
L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.
对儿童进行性剥削以谋,是种特别可恶暴力形式。
Cette exploitation, le plus souvent appuyée par la force brutale, avait pour but l'enrichissement de quelques-uns.
开采几乎贯是以残暴武力手段后盾,有权有势少数人谋益。
Sauvegarder les intérêts des enfants est une priorité pour les autorités de la Fédération de Russie.
儿童谋益政策是俄罗斯联邦当局优先领域。
L'une de ces activités est l'exploitation substantielle du trafic illicite des drogues à partir de l'Afghanistan.
其活动包括猖狂用阿富汗非法毒品贸易谋。
L'état de droit doit être consolidé dans l'intérêt de tous et avec la participation de tous.
必须加强法治,各方谋,由各方参与。
L'ONU fournit à ses 191 États Membres d'oeuvrer ensemble pour le bien de l'humanité toute entière.
联合国我们191员国提供了共同努力人类谋益独无二机。
Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.
阿富汗政府强调必须进行区域经济合作,区内各国谋益。
La communauté internationale est invitée à encourager les Burundais à bâtir un Burundi pour tous, et par tous.
我们呼吁国际社鼓励布隆迪人建设所有人谋益并被所有人享有布隆迪。
L'aide humanitaire envoyée dans les camps est revendue sur le marché noir au profit des dirigeants du Polisario.
向难民营送去人道主义援助被送到黑市上转卖,目是波萨里奥领导人谋。
La mondialisation et sa mise au service de toute l'humanité demeurent l'un des principaux défis de la communauté internationale.
全球化和用全球化全人类谋益仍是国际社重大挑战之。
Elle a déclaré que l'UNICEF continuerait d'élargir ses partenariats et de multiplier ses collaborations stratégiques au service des enfants.
她说,儿童基金还将继续最大程度地用战略伙伴关系和协作机儿童谋益。
Les tribunaux sont délibérément manipulés pour servir les intérêts de tel ou tel ministre ou de ses relations d'affaires.
存在故意操纵司法机关某些部长及其商界朋友谋象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cortès comprend les divisions de l'Empire, et va se servir de cette faiblesse à son avantage.
科尔特斯了解帝国的分裂,并将利用点为自己谋利。
Un flou que chacun des deux protagonistes tente depuis d'exploiter en sa faveur.
从那以后,两位主角都试图利用种模糊来为自己谋利。
M. de Tréville avait usé de ce levier puissant, pour le roi d’abord et les amis du roi, – puis pour lui-même et pour ses amis.
特雷维尔手里掌握着支强大的力量,首先是为国王及其朋劳,其次呢,也为自己和自己的朋谋利。
Évêque d'Orléans depuis 1849, c'est un homme politique devenu député puis sénateur, mais aussi un homme d'action, qui compte bien utiliser la figure de plus en plus populaire de Jeanne au profit de l'Église.
自1849年以来,他直是奥尔良的主教,后来成为议员和参议员,也是个行动派,他打算利用日益受欢迎的贞德形象为教会谋利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释