有奖纠错
| 划词

Tout le monde a signé cette pétition.

所有人都在上签了字。

评价该例句:好评差评指正

On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.

对于要求签署的提议,人们常常会有逆反心理(Psychological)。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres pétitions sont actuellement en attente.

另外两份目前正在解决之中。

评价该例句:好评差评指正

29 Accompagnée du texte d'une pétition comportant quelque 396 signatures.

来文附有有大约396个签名的

评价该例句:好评差评指正

Une pétition signée par plus de 300 personnes a été envoyée au Gouvernement.

政府提交了有300个人签名的

评价该例句:好评差评指正

La population pouvait aussi présenter des pétitions au gouvernement ou au parlement compétent.

人们还可有关政府或议会提交

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a décidé de rejeter la requête et d'accepter les arguments présentés par l'État.

法庭因此决定驳回,接受政府的说法。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail sur la détention arbitraire a dès lors présenté une nouvelle pétition.

已经任意拘留问题工作组提出新的

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ces cinq années, l'Ombudsman a été saisi de plus de 11 000 requêtes.

在此期间,监察员共收到11 000余份

评价该例句:好评差评指正

La pétition a été signée par presque 80 % de l'électorat.

这份已由几乎80%的直布罗陀选民签署。

评价该例句:好评差评指正

Cette pétition a été signée par près de 80 % de l'électorat de Gibraltar.

已有近80%的直布罗陀选民在上签名。

评价该例句:好评差评指正

L'État s'en est remis à la compétence de la Commission pour répondre à cette requête.

加纳服从委员会的司法管辖并对该做出答复。

评价该例句:好评差评指正

24 Accompagnée du texte d'une pétition contre la guerre en Iraq signée par 77 personnes.

来文附有反对伊拉克战争的,内有77个签名。

评价该例句:好评差评指正

La communication comprenait une pétition avec 1 215 noms.

来文中包含一份,其中列有1 215人的名字。

评价该例句:好评差评指正

La pétition circule sur Internet.

在互联网上传播。

评价该例句:好评差评指正

La requête doit énoncer clairement la question d'espèce et les prétentions du requérant.

必须明确地阐明有关的问题者所寻求的结果。

评价该例句:好评差评指正

Les pétitions avaient été déposées après que le Gouvernement ait décidé d'ériger ces pratiques en politique.

是在政府决定将摧毁房屋作为一项政策后递交的。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.

一些青年议会提交了,要求更严厉起诉涉及右翼极端行为的人。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan statistique, les requêtes alléguant une discrimination ne représentent qu'une faible part des réclamations adressées à l'Ombudsman.

从统计角度来看,在监察员收到的中,声称受到歧视的数量并不占很大比例。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là les deux conditions préalables qui doivent être remplies pour qu'il puisse connaître de l'affaire.

这些是决定属于监察员管辖范围的基本先决条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et la pétition partira bientôt, Monsieur ?

请愿书很快就送去吗?”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un jeune homme : Madame Grégoire, vous avez signé la pétition?

热高女士,你签请愿书了吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un jeune homme : Si ! On fait signer une pétition pour l'aider.

是真的!们联名一份请愿书帮帮她吧。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Mme Cléry : Vous avez raison. II faut tout de suite rédiger une pétition.

的对。们应该立刻起草一份请愿书

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Alors, cette pétition, tu la fais circuler oui ou non?

那么,这个请愿书,你是传播呢还是传播呢?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

M. Leblanc : Oui, je sais. Donnez-moi la pétition, je vais la signer tout de suite.

是的,知道。现在就要在请愿书上签字。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, reprit Villefort, mais il lira une pétition envoyée par moi, apostillée par moi, adressée directement par moi.

“那倒是真的,签署的,并呈上去的请愿书他一定会看的。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et qu'est ce que vous pensez de notre pétition alors?

那你觉得们的请愿书怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Ça vous ennuie, vous voulez signer la pétition.

这惹恼了你,你想签署请愿书

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a plusieurs semaines, une pétition a vu le jour.

- 几周前,一个请愿书诞生了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une pétition a été signée par plusieurs ONG.

一些非政府组织已经签署了一份请愿书

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elle a même signé une pétition pour le retour de la marque.

- 她甚至签署了品牌回归的请愿书

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Ou même on envisage une contre-pétition, si jamais une pétition existe déjà et qu’elle vous contrarie.

或者,甚至们考虑反请愿书,如果请愿书已经存在并且让您心烦意乱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une pétition en ligne a déjà recueilli plus de 20.000 signatures.

一份在线请愿书已经收集了2万多个签名。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La meilleure apostille que je puisse mettre, Monsieur, est de certifier véritable tout ce que vous dites dans cette demande.

“证明您的请愿书内容属实,这是很乐意做的事。”

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Plus personne ne faisait allusion à la supplique.

没有人再提到这个请愿书了。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Non, non, vous partez pas sans avoir signé la pétition !

,你能在没有签署请愿书的情况下离开!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Dites-le nous, comme ça on va faire une autre pétition pour elles aussi alors.

告诉们, 所以们也要为他们做另一个请愿书

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Leur pétition a déjà recueilli près de 25 000 signatures.

他们的请愿书已经收集了近 25,000 个签名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une pétition en faveur d'une médecine salariée a déjà recueilli 1200 signatures.

一份支持付费医疗的请愿书已经收集了 1200 个签名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de profundis, de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接