有奖纠错
| 划词

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别,好吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est un menteur.

评价该例句:好评差评指正

Un ambassadeur anglais a dit un jour qu'un ambassadeur était un honnête homme que l'on envoie mentir à l'étranger pour le bien de son pays.

一位英国大使—— 而一位英国大使—— 曾经过:“大使就为了国家利益而被派驻国外诚实”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !

当然!你知道我讨厌说谎

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Comme nous l'avons déjà mentionné, les menteurs utilisent leur cerveau beaucoup plus que ceux qui disent la vérité.

所述,说谎比说实话更善于利用大脑。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Les menteurs, quant à eux, inventent des histoires et des situations entières, clairement issues de leur propre imagination.

对于说谎而言,他编造了整个故事和情况,显然是他想象出来

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Javert, adossé au poteau, et si entouré de cordes qu’il ne pouvait faire un mouvement, levait la tête avec la sérénité intrépide de l’homme qui n’a jamais menti.

沙威背靠着木柱,身上缠了无数道绳子,一点也动弹不得,带着从不说谎那种无畏而泰然神气,他昂着头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接