有奖纠错
| 划词

Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .

领导认为英语比重要。

评价该例句:好评差评指正

Les langues officielles et les langues de travail du Comité sont celles de l'ONU.

审查委员会的正式工作将为联合国的正式工作

评价该例句:好评差评指正

C'est notre premier cours de chinois de ce terme.

这是我们本学期第课。

评价该例句:好评差评指正

Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue du Sommet.

何代表可用正式以外的发言。

评价该例句:好评差评指正

Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle.

何代表均可用正式以外的发言。

评价该例句:好评差评指正

Les langues des textes faisant foi ne coïncident pas nécessairement avec les langues officielles.

作准本所使用定与正式致。

评价该例句:好评差评指正

Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de l'Assemblée.

何代表可以用大会以外的发言。

评价该例句:好评差评指正

Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.

何代表可用缔约国会议以外的发言。

评价该例句:好评差评指正

Tout membre peut prendre la parole dans une langue autre que les langues du Comité.

何成员可以用委员会以外的发言。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.

正式所作的发言应口译成其他各正式

评价该例句:好评差评指正

Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.

正式所作的发言应译成各工作

评价该例句:好评差评指正

Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.

正式所作的发言应译成各工作

评价该例句:好评差评指正

Les discours prononcés dans l'une des langues officielles sont interprétés dans les autres langues officielles.

何正式所作的发言应译成其他正式

评价该例句:好评差评指正

Les interventions faites dans lune des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.

正式所作的发言应译成其他正式

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations prononcées dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.

正式所作的发言应译成其他正式

评价该例句:好评差评指正

La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.

第二知识需要有熟练程度证书作为证明。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, des cours d'apprentissage des six langues officielles sont organisés pendant 13 semaines.

正式课程年三期,每期为时13周。

评价该例句:好评差评指正

Ses propres produits sont presque toujours traduits dans de nombreuses langues, officielles ou non.

应急股的产品几乎经常翻译成多正式非正式

评价该例句:好评差评指正

Son contenu n'est pas disponible dans toutes les langues et varie sensiblement entre celles-ci.

并非所有材料都有各本,各的内容数量差异甚大。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.

以缔约国会议的所作的发言,应口译成会议的其他

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chique, chiqué, chiquement, chiquenaude, chiquenauder, chiquer, chiqueter, chiqueur, chiragre, chiral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

Moi je suis diplômée en philologie germanique et je m'attendais à des offres plus intéressantes pour moi.

有德语语文学文凭且预计这些职位对很有利。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'étais une bonne élève, j'étais très bonne en langue et assez bonne en sciences, surtout en mathématiques.

好学语文很好,科学相当好,尤其是数学。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais ces caractères chinois, ce ne sont pas ceux que l'on apprend dans nos cours de chinois.

但是这些汉字并不是们在语文课上学

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans cette école, il y a aussi des cours traditionnels: mathématiques, chinois ou, ici, anglais.

- 在这所学校,有传统课程:数学、语文,或者这里是英语。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et comme leurs oeuvres voyage de cour en cour, ils font rayonner l'occitan littéraire partout en Europe et même en Angleterre.

当他们作品从一宫廷传到另一宫廷,将奥克语文学传播到欧洲和英格兰。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Ses parents sont professeurs, ses grands-parents sont aussi professeurs. Sa mère enseigne le chinois au lycée. Son père donne des cours de sociologie à l’université.

父母是老师,祖父母是老师。她妈妈在高中教语文。他爸爸在大学教授社会学课程。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il se souvint qu'au collège un professeur lui avait donné une astuce pour rédiger ses examens de littérature : lire d'abord la question finale et tout reprendre ensuite depuis le début.

记得上中学时,老师曾告诉过他一语文考试经验:先看卷子最后作文题,然后再按顺序答卷。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

J : Le matin, j’ai deux heures de français et deux heures d’anglais. L’après-midi, quelquefois, j’ai deux heures de philosophie ou de chinois classique, quelquefois, une heure d’éducation physique ou une conférence.

早上,有两节法语课和两节英语课。下午,有时候有两节哲学课或是语文课,有时会有一节体育课或是讲座。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il fut imprimé et traduit dans toutes les langues ; les journaux les plus accrédités s’en arrachèrent les principaux épisodes, qui furent commentés, discutés, attaqués, soutenus avec une égale conviction dans le camp des croyants et des incrédules.

它被印出来,翻译成各种语文;人们讨论它,评论它,相信者和怀疑者分别以同等坚定理论来攻击它和维护它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接