Elle a bien tracé, et en détail.
她策划以及明。
On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.
下文将明这些行动。
Nous reviendrons sur cette question plus loin.
下文对此有进一行明。
Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».
暴露一节明了这些内容。
Prière de donner des précisions sur les éventuels points faibles de ces mesures.
请明任何困难缺点。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国否进一步明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
Décrire en détail la législation qui régit le droit de grève.
请明规约罢工权的立法。
La législation applicable en la matière est présentée plus loin de manière détaillée.
下文将明奥地利相关立法。
L'intervenant souhaiterait que le Secrétariat donne des précisions à ce sujet.
他希望秘书处明这个问题。
Par conséquent, elle demande des informations détaillées sur le Programme.
她因此要求全面明该纲领。
Le rapport intérimaire donne des précisions sur l'ensemble des retards et des difficultés.
进度报告明所有拖延限制。
Des exemples de ces rapports sont donnés dans les paragraphes qui suivent.
以下几段将对这些报告进行明。
Hitachi ne donne aucun détail sur la nature du magasin qu'il a fallu réparer.
Hitachi没有明需修复仓库的性质。
Le mode de classement dans les différentes catégories est expliqué en détails ci-après.
以下各段将明各类的编列情况。
Veuillez fournir des précisions sur ces questions.
请明这方面的有关情况。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请明该中心的工作。
Le secrétariat a donné des informations sur les manifestations parallèles envisagées.
秘书处明了附带活动规划的情况。
Le Comité ne précise pas en quoi cette observation est pertinente.
委员会并未明这条意见的相关性。
Il n'a pas été fourni de pièces justificatives des différents frais énumérés.
没有提供明发票所列开支的佐证单据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.
它在提交共有人大会合同中有说明。
Chaque mot est expliqué et détaillé dans un article.
每个词都会被解释并且说明在文章里。
J'explique en détails toutes les règles que je viens d'énoncer dans cette vidéo.
我会在这个视频里面说明所有刚刚讲解规则。
Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.
她描绘那些可怜人,说明他们病状。
Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.
正当他说明己构想时,电话铃声突然响起。
Est-ce que tu pourrais développer ça et expliquer un peu ton processus de création ?
你能说明一下并解释一下你创作过程吗?
Ça veut dire c'est évident, je n'aurai même pas dû préciser.
这意味着这事是明摆着,我甚至不需要说明。
Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.
否则,必须对每一个步骤所进行操作国家进行说明。
Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.
太严格,还有特别说明让你们不在。
C'est exactement pour ça que je ne peux pas élaborer !
这正是我不能说明原因!
Je vais développer tout ça dans une vidéo spécifique pour chaque temps, pas de stress, chaque chose en son temps.
我将在每个时态专门视频中说明这些内容,不要紧张,一切都有时机。
Mais Téhéran n'a pas donné de précisions sur les circonstances de son décès.
但德黑兰没有说明他死亡情况。
Le communiqué de l'agence de presse officielle saoudienne ne verse pas dans les détails.
沙特官方新闻机构声明没有说明。
Ils n'ont pas expliqué en détail ce qu'ils avaient fait ?
他们没有说明己做了什么吗?
Cet environnement de travail où on ne fait que suivre des instructions bien précises, mais avec des timings flexibles.
这种只要遵守说明,但是时间是弹性工作环境。
Bien entendu, j'en parlerai beaucoup plus en détail sur des futures vidéos.
当然,我会在以后得视频中更地进行说明。
E.Macron doit les détailler en personne cet après-midi.
E.Macron 必须在今天下午亲说明。
Merci beaucoup, Patient Ligodi, pour ces explications.
非常感谢,Patient Ligodi, 感谢您说明。
Les documents pourraient aussi préciser le parcours de L.H.Oswald.
这些文件还可以说明 L.H.Oswald 历程。
Le ministère des Transports entend d'ailleurs consulter les usagers avant de détailler la mesure.
交通运输部还打算在说明该措施之前咨询用户。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释