L'entreprise dispose d'une variété d'équipements de mesure et de perfectionnement banc d'essai.
公司拥有多种计量测设备及先进的
。
Les participants ont recommandé que l'on établisse, en se fondant sur les besoins exprimés par les agriculteurs, une procédure d'étude en banc d'essai de l'ensemble des aspects techniques, économiques et juridiques de l'agriculture de précision à l'aide des GNSS.
讲习班建议根据农民个人确定的用户要求,拟订全面的程序,以涵盖使用全球导航卫星系统进行精密农作所涉技术、
济和法律方面的
况。
En ce qui concerne les fonctions de conseil, le « Banco de Pruebas de Chile » fournit des services consultatifs techniques à la Direction pour l'aider à déterminer le degré de dangerosité et de fiabilité ainsi que la qualité des articles soumis à contrôle.
作为咨询机构,有“智利”,专门向国家动员总局提供技术咨询,确定受管制材料的危险性、稳定性和质量。
Une cinquantaine de centres multimédias communautaires pilotes ont été créés et aidés dans 15 pays et le développement des centres a été lancé dans trois pays africains (Mali, Mozambique et Sénégal) afin d'étendre, à titre expérimental, l'accès aux TIC dans les communautés marginalisées.
教科文组织在15个国家设立和支助50多个社区多媒体
点中心,并开始在三个非洲国家(马里、莫桑比克和塞内加尔)逐步增加社区多媒体中心,作为边缘社区更广泛获取信息和通信技术的一个
。
Dans ma mise à jour de janvier au Conseil, j'ai mentionné les missiles Al Samoud 2 et Al Fatah, les chambres de coulée reconstituées, la construction d'un banc d'essai de moteurs de missiles et l'importation de moteurs-fusées, qui avaient tous été déclarés à la COCOVINU par l'Iraq.
我在一月份向安理会所作的最新况通报中,提到
萨穆德二型和法塔赫型导弹、重建的铸
间、建
导弹发动机
和进口火箭发动机,伊拉克已
向监核视委申报
所有这些设施。
Citant plusieurs autres projets controversés, dont un système anticommunication offensif et un banc d'essai spatial pour des armes ASAT, Lewis a fait observer qu'ils avaient été soit annulés soit retardés ou qu'il s'agissait d'initiatives individuelles émanant de certaines personnes au sein du système de défense.
Lewis最后还列举另外几个有争议的计划,如进攻性反通信系统和反卫星武器空间
,并且指出,这些计划要么即将取消,要么已
推迟实施,要么就是防御系统内部的某些人纯粹出于个人爱好而弄出来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。