Les systèmes d'examen devaient être à l'abri des fuites et du favoritisme.
考试制度应杜绝透露信息和偏袒。
De plus, il existe un système d'examens libres qui permet de reconnaître l'auto-apprentissage et l'expérience acquise dans la vie et au travail, avec homologation des études poursuivies en vue de satisfaire les conditions exigées pour l'emploi.
此,还设有免费考试制度,提供一个途径,承认独立自学和日常活动及工作中取得的经验;考试结果与达到就业要求的正规学习同等有效。
Compte tenu de l'intérêt que suscite le recrutement d'administrateurs auxiliaires à l'Organisation, le Corps commun examinera le concours national de recrutement en le comparant avec les systèmes de recrutement par concours en vigueur dans d'autres organisations internationales.
鉴于对联合国征聘初级专业人员的广泛兴趣,联检组将借鉴其他有类似考试制度的组织的经验,对国家竞争性考试进行审查。
Notre région dispose d'un système d'examens commun à toutes les écoles des Caraïbes anglophones, placé sous l'égide de l'Université des Indes occidentales, de sorte que les examens organisés à la Trinité sont les mêmes que ceux organisés en Jamaïque et à Saint-Kitts.
在我们地区,建立西印度群岛大学主持的涵盖所有讲英语的加勒比人学校的共同考试制度,这样,我们在特立尼达进行的考试与在牙买加和圣基茨进行的考试一样。
Le système des concours de recrutement a continué de fonctionner comme prévu, et bien que l'objectif visant à améliorer le pourcentage de fonctionnaires recrutés dans des pays sous-représentés n'ait pas été atteint, les résultats (15 %) sont meilleurs qu'au cours de l'exercice précédent (10 %).
竞争考试制度继续按计划运作,提高任职人数偏低国家征聘比率的目标没有实现,但取得的成果(15%)好于上个两年期(10%)。
On poursuivra aussi les efforts pour réduire la durée de toutes les étapes des concours de recrutement, en rationalisant encore les méthodes de travail, en développant le recours à la technologie quand on le peut, et en raccourcissant les délais d'affectation des lauréats.
将努力加快竞争性考试制度的所有阶段工作,为此要进一步精简工作过程,在可能的情况下增加使用技术,并减少在安排候选人职位方面的拖延。
Pour évaluer ces demandes, le Comité s'était fondé sur plusieurs éléments, notamment des données expérimentales, une analyse globale préalablement effectuée par le Comité, les hypothèses standard approuvées par les Parties et le calendrier d'adoption de solutions de remplacement dans des secteurs et environnements analogues dans d'autres pays.
他指出,甲基溴技术选择委员会对这些提名进行的评估依据的一系列关键性标准,其中包括:研究和试制方面的数据、委员会先前采用的总体性分析办法、业经缔约方核可的标准假定、以及在其他国家的类似部门和环境中采用替代品的时间表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。