有奖纠错
| 划词

Elle prévoit en revanche que les suspects doivent faire la preuve de leur innocence.

然而,法律规定嫌疑犯可证明自己无罪

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de l'article 23 du Code pénal ouzbek, un accusé n'a pas à prouver son innocence.

根据《乌兹别法》第23,被证明自己无罪

评价该例句:好评差评指正

La charge de la preuve incombait à l'accusation et ce n'était pas aux auteurs qu'il appartenait de prouver leur innocence.

举证责任在控方,而应由辩方来证明自己无罪

评价该例句:好评差评指正

10 En vertu de l'article 23 du Code de procédure pénale ouzbek, l'accusé n'a pas à démontrer son innocence et doit bénéficier du moindre doute qui subsisterait.

10 《乌兹别斯坦事诉讼法》第23没有规定被必须证明自己无罪,而且被还须被假定无罪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11合集

Innocentés par une enquête parlementaire qui a reconnu une défaillance de l'Etat, ils commencent à pouvoir revoir enfin leurs enfants quelques heures par mois, en présence de psychologues.

一项承认国家失败的议会调查无罪终于可以心理学家场的情况下再次见到自己的孩子几个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


doquarique, dorade, dorage, doranite, doraphobie, doras, Dorat, Dorataspis, Doratophyllum, dordogne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接