A la bourse de Paris, toutes les valeurs financières ont largement chuté à la mi-journée.
巴黎券交易所的所有金融券都在中午大面积下滑。
Les financiers connaissent très bien ce phénomène boursier .
这些金融家非常了解这种券交易现象。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际券识别号是所发行的特定券的特识别号码。
Les opérations financières d'achat-vente de valeurs et autres transactions portant sur des valeurs.
涉及购买或券的金融交易和涉及券的其他交易。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
个国际券识别编码由12位数组成,可以二地识别券。
Le cours des valeurs se soutient.
券行情维持原状。
La WSE est une société par actions, fondée par le Trésor polonais.
华沙券交易所是由国家财政部创立的个联合券公司。
Finalement, tous les titres correspondants ont été vendus.
所有相关券最终全部出。
Des cours spéciaux ont été dispensés aux agents de change.
还为券交易员举办特别课程。
À son avis, cette formulation suffit pour couvrir les valeurs mobilières.
他认为该措词足以涵盖券。
La même année, les premières transactions portant sur les instruments dérivés ont été effectuées.
同年开展了衍生券交易业务。
Fiscalité et développement du marché des actions.
财政税收和券市场的发展。
Il suggère que ce point pourrait être abordé dans le cadre des sûretés.
他建议可结合券来讨论这问题。
Il s'agit de la seule Bourse turque.
这仍然是土耳其的唯券交易所。
Il n'aborde pas les sûretés sur des comptes de titres.
本章不涉及券账户上的担保权。
Un compte bancaire devrait également être distingué d'un compte de titres.
银行账户还应当同券账户区分开来。
Les investissements de portefeuille sont restés très faibles pour plusieurs raisons.
有价券投资直很低有若干原因。
Le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.
券的选择对总回报产生积极影响。
La deuxième question se rapporte à la définition des valeurs mobilières.
第二个问题与券的定义有关。
Les paiements dépendent de la remise ou rétrocession de cette dernière.
付款取决于投资券的交割或退回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou : La Bourse a perdu le Nord.
证券交易所前途茫茫。
C'est à la bourse de Bombay pourtant qu'il doit sa richesse presque neuve.
然而,他在孟买证券交易所的几乎是新财富。
Il existe 2 grandes catégories de Bourse : la Bourse du commerce et la Bourse des valeurs.
证券交易所有两大类:商业证券交易所和股票交易所。
La paix revenue, Paul quitte la marine et devient agent de change à la Bourse de Paris.
恢复和平后,保罗离开了海军,成为巴黎证券交易所的股票经纪人。
Ces inscriptions sont entre vos mains ?
“证券在您手里吗?”
C'est déjà le cas des traders, car les machines achètent et vendent beaucoup plus vite qu'eux !
证券交易人的情况便是如此,因为机器的购买、销售速度要比他们快得多了!
Passons à la deuxième marque et c'est la marque française la plus influente et la plus valorisée en bourse.
我们来讲第二个品牌,这是证券交易所最具影响力且波动最大的法国品牌。
Ah ! mon Dieu ! dit Monte-Cristo, est-ce que vous avez eu une rechute à la Bourse ?
“啊,真的!”说,“您在证券交易所里又栽了个跟头吗?”
Et les titres qui sont surcoté chutent d'autant plus violemment.
被高估的证券跌得更猛烈。
A la Bourse de Wall Street pour Balenciaga.
Balenciaga 在华尔街证券交易所上市。
C'est l'articulation entre les APL et les bourses.
这是APL和证券交易所之间的衔接。
Ambiance morose sur les places boursières du monde.
ZK:世界证券交易所的阴郁气氛。
Chaque année, des dizaines de millions d'euros de titres ne seraient pas utilisés.
年有数千万欧元的证券不会动用。
Pour la 1re fois hier, la Bourse de Paris a dépassé les 7582 points.
昨天,巴黎证券交易所首次突破7582点。
La bourse de Paris a fini en léger recul, - 0,27 %.
巴黎证券交易所收盘小幅走低,-0.27%。
À titre d'exemple la bourse de milan a perdu près de 4 points ce vendredi.
例如,米兰证券交易所周五下跌近4点。
Les places boursières et les cours de l'Or noir sont étroitement liés.
证券交易所和石油价格密切相关。
Hier, la Bourse de Paris a monté.
昨天,巴黎证券交易所上涨。
La bourse de Karachi a dû, elle aussi, interrompre ses activités.
卡拉奇证券交易所也不得不停止其活动。
Ce matin, le titre de Renault était en forte baisse à la Bourse de Paris.
今天早上,雷诺的股票在巴黎证券交易所大幅下跌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释