Zhongshan Yue Fu fabrique de vêtements a été créé en 2002.
中山富怡制衣厂于2002年。
Certains de ces mécanismes sont déjà en place, d'autres pas encore.
有些机制已经,有些机制尚未。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场专柜销售。
Comment mettre en place une nouvelle société à introduire l'histoire???
新公司如何介绍历史????
Comment définir des prix de gros raisonnables ?
我怎么销路好批发价格?
Le COJO peut établir une section spéciale pour la gestion des publications.
奥组委可职能部门管理竞赛出版事务。
1972, no 7) comportent des dispositions détaillées sur les écoles privées.
私学校可以由金会或其他依公法机构,也可以由德高望重个人。
Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.
这将成为在法国外国子公司原因之一。
Ministère des Finances est d'approuver la création de la première comptabilité organe consultatif.
是财政局批准一家会计咨询机构。
Les anglais, à un moment, sont venus installer des sociétés d’exploitation de ce bois.
有一段时间,英国人在此地木材开发公司。
Il existe deux centres d'accueil secrets, l'un organisé par le Gouvernement, l'autre par une ONG.
国内还有两个秘密收容所,一个由政府,另一个由一家非政府组织。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以一个职能部门负责风险管理方面工作。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求一名管制干事员额。
Le Comité recommande la création de ce poste.
委员会建议这一员额。
C'est cet esprit qui a guidé la création de ce Tribunal.
这是法庭本精神。
Le personnel actuel de 163 gens d'affaires de Shaoxing, Taizhou, Wenzhou créer une succursale.
企业现有员工163人,分别在绍兴、台州、温州了分公司。
Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.
(卓越奖章并非为某个产品而,而是为生产厂家专。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆办事处,负责处理大陆方面业务。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此一个工作组。
Le PRÉSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
主席指出没有任何附录机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.
设立科创板。
D'abord, on a mis en place les éco-délégais.
首先,我们设立了生态代表。
La France a conservé certaines institutions mises en place par l'empereur.
法国保留了一些皇帝设立的机构。
Et la dynastie chinoise des Song, au sud, qui siégeait à Hangzhou.
南方的中国宋朝,设立在杭州。
Il pensait que seuls les hommes devraient participer aux Jeux Olympiques.
他认为奥运会应该只为男性设立。
Cette année, je me suis lancé un défi complètement fou.
今年我设立了一非常狂的挑战。
Le deuxième est la Fête de la Fédération, créée en 1790.
第二件事是1790年设立的联盟节。
Les Allemands vont mettre en place une " zone de la police" .
德国人将设立一“警察区”。
Mais alors à quoi ça sert de créer une journée spéciale ?
那么,设立这特别的日子有什么用呢?
C'est la coutume d'implanter les lieux de ces cultures près des routes.
在道路附近设立这些文化的场地是一种习俗。
Donc, nous avons constitué cette fabrique d'artisanat comme un centre de formation.
因此,我们将这家工艺工厂设立为培训中心。
Le Musée national de la ville y est installé depuis 1953.
这的国家博物馆自1953年以来一直设立在那里。
Le maréchal Pétain instaure en 1942 une journée chômée sans diminution de salaire.
1942年,贝当元帅设立了不减薪的非工作日。
Il s'agit d'une journée d'action de grâce instaurée en 1621 par les premiers colons anglais.
第一批英国殖民者于1621年设立了感恩节。
Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.
不过,没有任何一职业是专门为男性或女性设立的。
La Fête de la Fédération est créée en 1790 par l’Assemblée.
议会在1790年设立了联盟节。
Le général de Gaulle fut le premier à y installer son bureau.
戴高乐将军是第一在这里设立办公室的人。
La Fête de la Musique a été créée en 1982 par le ministère de la Culture.
文化部于1982年设立了音乐节。
Ici, elle ouvrira non pas une boutique, mais une maison de couture.
她将在此设立高级订制服工坊,而非仅一般的精品店。
Cette journée est plus particulièrement dédiée à la « nomophobie» . Que signifie ce terme?
这一天是特别为“无手机恐惧症”而设立的。这词是什么意思?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释