有奖纠错
| 划词

Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.

查看房产标牌,寻找您所选社区的房产代理人名字并把他们

评价该例句:好评差评指正

Quelque vite que le professeur parle, les élèves sont capables de tout noter.

管老师的多快,学生们都能

评价该例句:好评差评指正

Vous pourriez me répéter votre nom? Je n'ai pas tout à fait aisi.

您能重复一您的名字吗?我没有全

评价该例句:好评差评指正

Il note des affaires sur son calepin.

他在自己的备忘录上一些事情。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas écrit sur mes tablettes.

我没有把它。〈转义〉我了。

评价该例句:好评差评指正

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在事本上了一天的支出。

评价该例句:好评差评指正

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里少最古老的歌曲。

评价该例句:好评差评指正

M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.

Attiya先生(埃及)要求了埃及代表团对表决结果的失望。

评价该例句:好评差评指正

Je prends donc bonne note de ce qu'a dit le représentant du Royaume-Uni.

因此,我认真联合王国代表所的话。

评价该例句:好评差评指正

Le Président prend note de la proposition.

,已经这一条建议。

评价该例句:好评差评指正

Elle croit comprendre que la Commission souhaite prendre note des renseignements fournis.

她相信委员会愿意所提供的信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces soldats ont noté les numéros d'immatriculation des véhicules avec l'intention de signaler cette violation.

厄国防军士兵了车牌号码,准备报告这一违反情况。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de B'Tselem comporte une liste d'incidents de ce type constatés par ses observateurs.

B'Tselem的报告列有其研究人员的一长串此类事件。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons bien pris note de sa suggestion et nos consultations sur le sujet se poursuivront.

你的建议已被了,对这个问题将继续磋商。

评价该例句:好评差评指正

Franchement, j'ai noté rapidement quelques exemples de ces actes criminels.

坦率地,我刚刚这种罪恶行径的一些实例。

评价该例句:好评差评指正

Notez les résultats de cette manipulation.

这次的实验结果。

评价该例句:好评差评指正

La standardiste : Très bien, c'est noté.

好的,了。

评价该例句:好评差评指正

Utilisez la colonne Projet de délégation pour enregistrer vos idées sur les étapes nécessaires pour déléguer une tâche.

在"授权计划" 一栏中你对于委托工作必要步骤的想法。

评价该例句:好评差评指正

Mettez cela sur vos tablettes.

请您把这个

评价该例句:好评差评指正

S'il ne parvient pas à un consensus, les points de divergence seront consignés dans le compte rendu.

若无法达成协商一致,则应同意见并附在会议录之后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

On note d'abord au crayon les récits des explorateurs.

首先是用铅笔记下探察家的叙述。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Tu vas prendre les coordonnées de madame.

你把这位女士的联系方式记下来。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Bien, c'est noté. Donc c'est entendu pour le 17 juin, c'est à 10 heures précises.

的,记下了。那么就定在六月十七号,十点整。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

On lit tout et on a une liste dans laquelle on note toutes vos propositions.

都会一一阅读,还会把所有的建议都记下来。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

On note d’abord au crayon les récits des explorateurs.

先用铅笔把探险家说的记下来。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

J'ai rien pour noter, ça va être un peu compliqué.

没有纸可以记下来,所以这有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand il annonce le plan du cours, ça on note.

宣布课程大纲记下来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et j'ai noté une dernière phrase qui est totalement vraie.

记下了一句话,这句话是真的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Voilà, c'est noté. Comme ça, je ne vais pas l'oublier.

了,记下来了。这样就不会忘记了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et vous vous en êtes souvenus. Je suis très touché. Merci beaucoup.

您就记下了,您真是太棒了,很感动。非常感谢。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Nous, on note tout et on propose d'autres vidéos sur le sujet.

会把所有建议记下来,然后录制相关视频。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Je ne suis pas sûr d'avoir tout noté.

不确定是不是都记下了。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Mes mots de passe, je les note. Des idées de titre, je les note.

密码记下来。 标题的想法记下来。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Oui. C'est probable. As-tu pris le numéro ?

对呀。这是可能的。你可曾记下车子的号码?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai noté les prénoms qui ont obtenu le plus de mentions.

记下了获得最多优秀成绩的名字。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est noté. D'après le GPS, ils seraient activement près de chez toi.

记下了。根据GPS,会在你附近活动。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Écrivez soigneusement l’emploi de cet argent ; vous aurez à m’en rendre compte.

“仔细记下钱是怎么用的,要向汇报。”

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Qu'y a-t-il de plus beau qu'écrire l'histoire ?

还有什么更美的能在历史上记下吗?

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Ouais, c'est bon ça, attends je note.

的,这不错,等一下记下来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Bien. Je vais noter cela, dit le reporter.

记下来。”通讯记者说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接