有奖纠错
| 划词

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新两个人生活的现实。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.

最后,了一些将永远无法克服的距离.始终,孤独是很普遍的。

评价该例句:好评差评指正

Vous éprouverez bientôt que les gens ne sont pas si désintéressés que cela.

您不久就会, 一般人并不是这么不计私利的。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas réalisé les prolongements de cette affaire.

这件事的后果。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est rendu compte de son erreur après coup.

事后自己的错误。

评价该例句:好评差评指正

J'ai déjà éprouvé qu'il est plein de courage.

我已经是十分勇的。

评价该例句:好评差评指正

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人为斯基泰人就了奴隶和国家。.

评价该例句:好评差评指正

La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.

很多人不了的工作性质,没有男人加入这些行业的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.

下面的图表会释更好地, 长篇大论禁止。

评价该例句:好评差评指正

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家,生产者和消费者之间没有沟通。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation reconnaît que le commerce international des armes classiques est une question extrêmement complexe.

“我国代表团,国际常规武器贸易是一个极其复杂的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement reconnaît qu'il est éminemment souhaitable de disposer d'une législation visant spécifiquement le terrorisme.

政府,最好有具体的反恐怖主义立法。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

本组织在该地区工作的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent également reconnaître que la violence ne saurait constituer une solution au Moyen-Orient.

也必须,暴力不能成为中东的决方法。

评价该例句:好评差评指正

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国这项任务的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家这种人道主义紧急状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

,预防、治疗、护理和支助是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正

Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.

该基金是我必需的一种法定政治承诺。

评价该例句:好评差评指正

Cet environnement donne une place importante à la tolérance et fait apprécier la diversité.

正是这种环境使宽容变得重要,使人多样性的价值。

评价该例句:好评差评指正

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分加沙人道主义局势的严重性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Xénarthres, xénélasie, xénène, xénie, xénisme, xéno, xénoblaste, xénoblastique, xénocristal, xénodiagnostic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Ce qui va même surprendre les personnes qui vous connaissent bien.

这甚至会吓认识你们的人们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le gouvernement japonais est pleinement conscient de sa responsabilité.

日本政府充分认识自己的责任。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La justice a beaucoup de mal à reconnaître ses torts.

正义很难认识自己的错误。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, je reconnais qu'il faut être seulement motivé.

这样,我认识大家只需要得到激励。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Hakim est conscient que le succès de sa chaîne de restaurants dépend d'une propreté irréprochable.

哈基姆认识他的连锁餐厅之所以成功,都是依靠无可挑剔的卫生件。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et on finit par penser qu'il est l'œil éveillé et le cœur battant du paysage.

终我们认识他是个或者的视角,心灵也被景色震撼了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais quand ils ont vu que c'était sérieux, ils se sont souvenu de la jouissance.

但他们一认识疫病的严重性之后,便只想着寻欢作乐了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te reconnais-tu dans l'une de ces habitudes potentiellement dangereuses?

你是认识自己有这些潜在危险的习惯?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Bien que cela puisse sembler évident, la plupart des gens ne reconnaissent pas qu'ils s'auto-sabotent.

虽然这看起来很明显,但大多数人并没有认识他们在自欺欺人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu vécu l'une des situations décrites ci-dessus et reconnais-tu l'un de ces problèmes ?

你是经历过上述任何情况,你是认识其中的任何问题?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour comprendre, il faut bien voir que l’électricité n’est pas une marchandise comme les autres.

要理解这一点,我们必须认识电力不像其他东西一样是一种商品。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous devons lucidement voir que le monde avance plus vite et bouscule nombre de nos certitudes.

我们必须清醒地认识世界发展速度越来越快,动摇了我们许多确定性。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En te posant toutes ces questions, tu prends conscience de tes forces et de tes faiblesses.

当你问自己这些问题时,你会认识自己的优势和劣势。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il sert aussi à prendre conscience qu'il est possible de se priver de ce qui paraît indispensable.

它还有助于认识剥夺自己似乎必不可少的东西是可能的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comprends ta peur et reconnais que la mauvaise chose n'est pas la seule option qui se produira.

理解你的恐惧并认识错误的事情并不是唯一会发生的选择。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'ai appris aussi que les livres pouvaient être magiques et qu'ils peuvent nous envoyer dans bien des dimensions.

我也认识,书是有魔法的,书可以传达给我们好的方面。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et c'est pour ça, on le reconnaît, que cela a pris un peu plus de temps que prévu.

这就是为什么,我们认识,它花了比预期更长的时间。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il les pressentait inévitables, et, pour les écarter, il se décida à des efforts surhumains d’énergie et d’activité.

认识这是回避不了的,他决定要使出超人的精力和活动去摆脱它们。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En fin de compte, tu reconnais que ne pas prendre de risques est le plus grand des risques.

总之,你认识不冒险才是大的冒险。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et après des années à terroriser l'opinion catholique, Léo Taxil en personne finit par reconnaître sa vaste blague.

经过多年的天主教舆论恐吓,利奥·塔西尔本人终于认识了他的大笑话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xérochasie, xérochéilie, xérocopie, xérodermie, xérodermostéose, xérogel, xérographie, xérographique, xéromorphe, xéromorphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接