Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可对振盘输出工件准确计数。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会息息相关的统计数字。
Compté par coeur, toujours le même numéro, 234, jamais changé.
心里默默计数,天都一样,234,从来没有改变。
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺乏调查,即便是调查也往往不够全面,官方的统计数据很少有可靠的。
Les chiffres montrent qu'en moyenne, plus d'un million de pages sont consultées chaque mois.
统计数字显示,现网站均收到的请求来件超过100万页。
Les statistiques demandées au sujet de l'éducation seront fournies.
同样,将求提供关于教育的统计数字。
Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.
应性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。
Il n'existe cependant pas de statistiques fiables concernant la consommation d'ecstasy en Israël.
没有以色列吸食摇头丸方面的可靠统计数据。
Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.
虽然缺少较近期的统计数据,但总体情况没有发生重大变化。
Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.
只有5个国家提供了统计数据。
Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.
各国和全球的统计数字分析遇到了若干关键问题。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多的发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Je souhaiterais ici vous faire part de quelques statistiques.
在此,我愿解释一些统计数字。
Elle souhaiterait disposer de statistiques sur la représentation des femmes dans le service diplomatique.
她希望看到有关妇女在外交机构中的任职人数统计数字。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴力行为统计数据仍然不足。
On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.
还有性剥削和性虐待方面的统计数字。
Statistiques sur les femmes et les adolescentes migrantes (voir Tableau 24)
关于移徙妇女和少女的统计数据(见表 24)。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少的影响。
Donnez des précisions sur le déroulement de cette opération, assorties de statistiques.
请说明这一扩展进行得如何,并提供有关其运作的统计数据。
On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.
000美元的估计数将用于用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a dix doigts, donc ils ont commencé à compter de dix en dix.
人有十个手指,所以他们开始十个十个地。
Donc c'est le nombre de colonies et colis qu'ils vont compter dans 100 millilitres d'eau.
因此,这是他们在100毫升水中菌落和菌群量。
Il faut apprendre les multiples de dix qui vous aideront pour le reste du décompte.
我们需要学习十倍,这将帮助完成其余。
Tu peux également suivre tes statistiques afin de voir tes progrès et d'ajuster l'apprentissage.
还可以追踪统据,以了解进步并调整学习进度。
Tu peux également suivre tes statistiques en temps réel pour mesurer ta progression.
还可以实时跟踪统据,以衡量进步。
Reste à les couper, les compter et les emballer.
接下来就是裁剪、和包装。
J'ai regardé le compteur! et tu as fait du 110.
我看了器,有110码。
Pourtant, pour l'instant, ces dysfonctionnements ne se traduisent pas en statistiques alarmantes.
然而,目前这些故障还没有变成令人震惊统据。
Les données statistiques utilisées pour obtenir ces résultats ne contiennent pas de ménages ultra-riches.
得出这些结所用统据并不包括超富裕家庭。
Il lui faut alors inventer un système pour compter et écrire.
于是人类不得不发明一种和书写系统。
Ils sont si nombreux qu'il est impossible de les compter.
他们量多得无法。
Mais ces statistiques n'incluent pas les bliters.
但是,统据中并不包含吸塑包装。
La manière la plus répandue de compter est le touch down!
最流行方式是触地得分!
J'ai les chiffres, dit le préfet, ils sont en effet inquiétants.
" 我手头有统字," 省长说," 情况确人忧虑。"
D’après les dernières statistiques, un tour de cou humain, en moyenne, c’est 40cm.
根据最新统据,人类脖子平均有40厘米长。
Eh bah là encore, le chercheur peut puiser dans les statistiques !
在这里,研究人员同样可以利用统据!
Une des hypothèses est que ce système cistercien permettrait donc d'économiser du papier.
有一种假设是,这种基督教修道院式系统可以节约用纸。
Donc plus le comptage est rapide plus il est fiable.
因此,速度越快,准确性就越高。
Nicolas Dupont-Aignan se base sur des statistiques de l'Union Européenne qu'il interprète très mal.
尼古拉斯·杜邦·艾尼昂依据是欧盟统据,他对此做出了非常糟糕解释。
Quand nos ancêtres ont commencé à compter, ils ont utilisé ce qu'ils avaient sous la main.
当我们祖先开始时,他们用了手头工具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释