有奖纠错
| 划词

Elle veut toucher le ciel.

想要蓝天。

评价该例句:好评差评指正

Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.

液晶显示,键操作,使用简易方便,无差错。

评价该例句:好评差评指正

Les visiteurs sont priés de ne pas toucher aux objets exposés.

参观者请勿展品。

评价该例句:好评差评指正

Il lui aurait touché les seins mais ne l'aurait pas forcée à le toucher.

这名军人的胸部,但没有强迫他。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, je te sais, je te touche. Tu es la plus grande réalité de ma vie.

我爱你,我让你知道,我到你,你是我生活中最大的真实。

评价该例句:好评差评指正

L'écran tactile fil des files d'attente géré par le PC de contrôle, simple, excellent caractéristiques, apparence attrayante, généreuse.

屏有线排队机运行由PC机控制,操作简单,功能卓越,外形美观、大方。

评价该例句:好评差评指正

Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.

过一段时间之后,们会说出自己曾在童年时受到性虐待和性

评价该例句:好评差评指正

En effet, les intervenants semblent craindre d'aller au fond des choses et se contentent d'effleurer les problèmes.

我们还有一种失望的感觉,那就是怕动问题的本质而只其表象。

评价该例句:好评差评指正

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史的社会等级制度仍然排斥着数以百万计的贱民(“者”)。

评价该例句:好评差评指正

Il a été distribué gratuitement sur CD et un écran tactile informatisé a été installé dans les établissements d'enseignement.

传播信息的工具是免费提供的CD和在学校设置的电脑屏。

评价该例句:好评差评指正

Le mois, j'ai fait toutes les roues, ne pas pour les benir, seulement pour toucher vos empreintes

那一月,我转过所有为超度,只为你的指纹。

评价该例句:好评差评指正

Japon principalement engagés dans Izumi (IDEC), de produits industriels: des relais, des interrupteurs, boutons, programmables, l'écran tactile.

主要营日本和泉(IDEC)工业产品:继电器、开关按钮、可编程控制器、屏。

评价该例句:好评差评指正

Mitsubishi Electric PLC système de contrôle à l'importation et précise, stable, fiable et de nouveau écran tactile faute Salon de l'auto.

电气系统采用进口三菱PLC控制,准确、稳定、可靠、并可增设屏故障自动显示装置。

评价该例句:好评差评指正

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能你的手,这岩石将转向沙子,所以这是我们的立场。

评价该例句:好评差评指正

Comme sur la tablette Surface de Microsoft, les différents éléments à l'écran bougent, s'agrandissent et disparaissent en quelques glissements de doigts.

就像微软的屏幕界面一样同的屏产生,会导致屏大量增加使手指屏淡出市场。

评价该例句:好评差评指正

Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.

你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却到你的那种撕心裂肺。

评价该例句:好评差评指正

Kerry Guangzhou Electronic Arts membrane passer Co., Ltd a été fondée en 1996, professionnel à faire toutes sortes de membrane interrupteur, écran tactile produits.

广州嘉艺电子薄膜开关有限公司成立于1996年,专业做各种薄膜开关,屏类产品。

评价该例句:好评差评指正

Toucher caresse ! Le pull en maille fine jauge toute douce, col rond, manches longues, finition bords côtes encolure, base et bas des manches.

温柔的!柔软的针织衫,圆领,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

En concevant une enveloppe imitant la couleur et la texture d'un fruit, le designer a reproduit la sensation réel que l'on tient un fruit.

顾客可以通过看和,非常直观地感受饮料盒里所装的水果。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, seuls 3 % des élèves interrogés ont répondu que le VIH était un virus et 29 % qu'il ne pouvait se transmettre par simple contact.

例如,只有3%的学生指出艾滋病毒是一种病毒,只有29%人回答说,会导致传染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais j'ai quand même besoin de voir et de toucher le produit avant d'acheter.

但在购买之前还是需要实地去看和一个产品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’adore pouvoir les toucher, les mettre dans ma poche et les porter avec moi.

喜欢,把它放在口袋里,随身携带。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Vous touchez tout le monde, il n'y a pas que les enfants.

每个人,不仅仅是孩子。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a envie de mettre la main, à moins que je dompte le feu.

想要伸手,除非能驯服这火焰。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À le toucher, le regarder et enfin le goûter, bien sûr.

它,察它,最后当然是品尝它。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Avec les doigts, on peut toucher. Je touche la chenille duveteuse.

用手指去到了毛毛虫。

评价该例句:好评差评指正
然之路

Et on observe ensuite cette partie là ici, avec les dents, là que je touche.

接着察这一部分,带有牙齿的部分,现在的这部分。

评价该例句:好评差评指正
然之路

Sans la toucher comment ne pas confondre avec l'ortie ?

如果不,如何区分它和荨麻呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'iPhone était le premier téléphone avec un écran tactile et une interface intuitive.

iPhone是首款配备屏和直界面的手机。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors, c'est un écran qui réagit si vous touchez.

所以这是一个屏幕,如果你它就会做出反应。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Touchons le ciel pour sourire aux oiseaux, construisons ensemble un monde beaucoup plus beau.

天空,对鸟儿微笑,共同建设一个更加美丽的世界。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Essaye de sentir, toucher avant de manger.

尝试先一下,再吃。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'homme à la moustache noire tripotait quelque chose accroché à sa ceinture.

有黑唇髭的男子在他的皮带里用手指着什么东西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Personne n'a le droit de le toucher ou de le regarder d'une manière qui te gêne.

任何人都没有权利用让你不舒服的方式,或者查看你的身体。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça ne se voit pas à l'œil nu, ça ne se sent même pas au toucher.

这是肉眼看不见的,甚至都感觉不到。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pourquoi nous préférons toucher les choses avec nos mains plutôt qu'avec nos genoux, par exemple.

比如说这就是为什么喜欢用手而不是用膝盖去东西的原因。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ne touche plus à rien, car voici le top 2 des expériences sur les empreintes digitales.

不要再任何东西,因为这里有2个最重要的指纹试验。

评价该例句:好评差评指正
然之路

Si vous touchez la tige elle a bien quatre angles droits.

如果它的茎,你会发现它有四个直角。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Certes, le son de Bigflo et Oli me parvient, mais je ne peux pas le toucher.

没错,Bigflo和Oli的声音传到了耳中,但无法它。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

On touche le marbre, on pose les tesselles, on les coupe.

大理石,放置镶嵌物,切割它

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接