Il n'a besoin de grammairien puisqu'il connaît bien les règles de la grammaire .
他不需要语法老师,因为他已经很了解语法规则了。
Dada ne connaît ni règles, ni limites.
达达不知道规则,亦不知道界限。
À la pétanque, il y a des règles très strictes.
滚球有很严格规则。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.
这就是为什么,即使是在今天,常政治教育仍成为了一个基本规则。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他车穿过巴,常常无视基本规则。
Est-ce que vous connaissez le code da la route français?
你了解法国规则吗?
Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.
有在这些游戏有没有规则。
Il nous faut respecter les codes de la route.
我们应该遵守规则。
J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.
我真以为规则考糟了,不过最后总算发给执照了。
C'est difficile d'apprendre le Français, car il faut respecter beaucoup de règles de grammaire.
学法语确比较难,因为有很多规则必须要遵守。
On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.
它提出了新教会规则,并试图由此减弱教会不良品行。
L'assimilation des règles de grammaire est difficile.
掌握语法规则很难。
Et il y a des règles essentiels?
那有什么基本规则么。
L'art peut-il se passer de règles ?
艺术能不能不顾规则?
Je pense que les gens doivent respecter le code de la route.
我认为人们应该遵守规则。
Salut la compagnie minière credo est «de se conformer aux règles du jeu».
喜采公司信条是“遵守游戏规则”。
Il n'y a pas de règle sans exception.
没有无例外规则。
Expérience dans le cours du marché a toujours été de respecter les règles du jeu.
在经验过程中始终遵守市场游戏规则。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这句话大符合语法规则,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇员,包括管理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la règle on a le droit de regarder aussi longtemps qu'on veut.
按,想看多久就多久。
Quelles sont les règles du rugby ?
英式橄榄球的什么?
Une fois à l'intérieur, ils sont invités à respecter les règles de distanciation sociale.
进入室内后,他们需遵守社会隔离。
Beaucoup d'objets mélangés qui cassent les codes du classique.
很多东西混在一起,打破了经典的。
Parce que les règles de l’économie l’imposent.
因为经济的定这样。
Le vrai changement n'est pas contenu par des règles, et passe des limites de l'imagination.
真正的变革不缚在之内,更超乎于想象之外。
Je connais la règle du jeu, on peut avancer quand on veut.
我知道的,想什么时候前进就什么时候。
Normalement, les règles, c'est de faire un 3, comme ça.
按照,通常要画一“3”,就像这样。
J'ai une règle, c'est que la chaleur est interdite.
我有一,就不允许使用加热器。
Maîtriser les codes pour les transgresser en toute liberté.
掌握, 却能自由打破陈。
Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.
因此请停止应用宏观理论套在人上。
Ne vous appliquer pas de règles rigides.
不要执行艰难的。
C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.
在进程中游戏不变很常见的。
Donc attention, le verbe recevoir, c'est un verbe irrégulier.
所以要小心,接收动词不动词。
Vous faites les règles aussi d'une certaine façon.
你也在某种程度上制定。
Au risque de bouleverser les règles du jeu commercial.
不过它也有破坏商业的风险。
Mais quelles sont les règles du jeu ?
排球有哪些呢?
Tout d’abord, ce n’est pas quelque chose qu’on fait systématiquement.
首先,这件事没有系统的。
C'est ça le problème, c'est qu'il y a pas vraiment de règle.
问题就在于此,没有什么。
Parce que c'est vraiment très grosso modo, c'est une règle grossière.
因为这太笼统了,这一太粗略了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释