Je me précipitai à son secours. Mais le capitaine Nemo m’avait devancé.
我要冲过去救他,但尼摩船长已经抢了我的前面。
Cette rudesse de parole souleva une clameur. Maheu dut retenir Levaque, qui se précipitait, menaçant, pendant qu’Étienne parlementait toujours, cherchant à convaincre Deneulin de la légitimité de leur action révolutionnaire.
这些粗暴的话激起了一阵叫喊。勒瓦克威胁着要冲上去,被马赫拦住了。艾蒂安一直和德内兰交涉,企图说服他使他承认他们的革命行动是合法的。
Le camion s'éloigna dans la rue, Julia aurait souhaité qu'il ne s'en aille pas ; elle se serait précipitée à la fenêtre, aurait supplié les éboueurs de débarrasser son appartement de cet impossible cauchemar. Mais la rue était à nouveau silencieuse.
垃圾车渐渐远去,朱莉亚真希望它不要开走。她要冲到窗口前,请求清洁工把这个可怕的噩梦从她房间里搬走。可是街道又再度陷入寂静之中。