有奖纠错
| 划词

Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.

被迫把刀架在他老婆脖子上。

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.

被迫放下面子。

评价该例句:好评差评指正

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退。

评价该例句:好评差评指正

Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .

失业者经常被迫去街上或地铁里乞讨。

评价该例句:好评差评指正

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,被迫使用道路端预先策划作为参考。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

评价该例句:好评差评指正

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann顾。

评价该例句:好评差评指正

Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.

上帝不喜欢.被迫变成魔鬼.

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge à sa femme.

被迫把刀架在他老婆脖子上。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是被迫同意

评价该例句:好评差评指正

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

被迫约会。

评价该例句:好评差评指正

Mais il ne conduisait rien cette voiture depuis la taxe du pétrole qui était augmenté.M.

但自从政府被迫上调燃油价格以来,他上个月一天也没开过这辆车。

评价该例句:好评差评指正

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

评价该例句:好评差评指正

J'en suis réduit à économiser sur la nourriture.

被迫节约伙食费。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.

成千上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡路上。

评价该例句:好评差评指正

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,新教徒们被迫放弃其宗教。

评价该例句:好评差评指正

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

被迫喝下几升混有漂白水液体。

评价该例句:好评差评指正

Les malades sont souvent marginalisés dans la société et arrachés à leurs proches.

麻风病患者往往处于社会边缘地位,而且被迫与家人分离。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme les États-Unis, Israël a donc été contraint de quitter la Conférence.

因此,以色列和美国一样,被迫退出会议。

评价该例句:好评差评指正

Sans documents d'identité, le jeune est contraint d'emprunter les voies de l'immigration clandestine et illégale.

没有合法身份,青年就得被迫寻求秘密和非法途径移徙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


columelle, columinisationdu, Columnae, columnaire, Columnea, columnisation, Colura, colusite, Colutea, colvert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’autre fut forcé d’attendre, et il fut facile de voir combien il maudissait ce retard.

另一位被迫等待着,一眼便看出他对这种耽搁满脸不快。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils sont obligés, mais obligés de se détester.

两位主角被迫互相讨厌。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.

被迫的工作者提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Durant la première guerre mondiale le château est contraint de fermer ses portes aux visiteurs.

第一次世界大战期间,凡尔赛宫被迫对游客关闭。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le chef gaulois est obligé d’admettre sa défaite et de se rendre.

高卢首领被迫承认失败、投降。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pourquoi ces enfants sont-ils obligés de travailler ?

不过,什么这些孩子要被迫工作

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour retrouver sa robe d'antan, l'église est obligée de se vêtir d'une autre tenue temporaire.

了恢复旧貌,教堂被迫穿上了临时的“外衣”。

评价该例句:好评差评指正
艺术的小秘密

William se voit alors obligé de quitter ses parents pour vivre avec son oncle.

威廉被迫离开他的父母,与他的叔叔一起生活。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ou si on l'oblige à parler dans l'urgence.

或者被迫紧急说话时。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mais George, il n'a rien demandé. Ils veulent l'abattre.

被迫的,他们只想杀了他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Votre cerveau va être obligé d’aller très vite.

大脑被迫快速运转。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il le fallait bon gré mal gré, dit le chien.

被迫离开的啊,狗说。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans ces moments-là, Hubert est pris à défaut et réduit à une posture infantile.

在这些时刻中,休伯特显得十分失态,被迫摆出幼稚的姿态。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et dire que moi, je suis obligée de sentir les pets de mon père gratuitement!

至于我,我被迫免费闻我爸的屁味!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette fois, il est emprisonné et forcé à renoncer publiquement à sa théorie.

这次他被关进监狱,被迫公开放弃自己的理论。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, ce bonheur forcé est très difficile à maintenir.

然而,这种被迫的幸福很难维持的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les introvertis sont souvent contraints d'agir comme des extravertis.

内向的人常常被迫表现得像外向的人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous étions emprisonnés de nouveau, témoins obligés du sinistre drame qui se préparait.

我们被重新囚禁了,被迫充当准备发生的悲剧海难的见证人。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

On le pressa de prendre un état.

被迫从事某种行业。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Pour l'accompagner, elle est contrainte de se déguiser en homme.

因此,她被迫女扮男装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接