Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .
这些衣衫褴褛的人是生法国的西班牙侨民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On demanda aux gardes de la porte du palais s'ils n'avaient point vu sortir une princesse; ils dirent qu'ils n'avaient vu sortir personne, qu'une jeune fille fort mal vêtue, et qui avait plus l'air d'une paysanne que d'une demoiselle.
王子问王宫门口守卫有没有看到
位公主离开这里;他们回答说没有看见,除了
位衣衫褴褛
姑娘,与其说是公主,她更像
位乡下姑娘。
Les assaillants l'avaient réveillé en appuyant le canon d'un fusil sur son ventre, et un commandant en haillons, le visage barbouillé de noir de fumée, lui avait demandé en l'aveuglant avec une lampe s'il était libéral ou conservateur.
袭击者用步枪枪管抵住他
肚子,把他叫醒了,
个衣衫褴褛
指挥官,脸上沾满了黑烟,用灯弄瞎了他,问他是自由党人还是保守党人。