L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
是中世纪末的可移动保险箱进化版。
J'ai besoin d'une armoire pour mettre mes vêtements.
我需要一个来放我的物。
Il y a beaucoup de vêtements à l'intérieur de son armoire.
他的有许多服。
Vous pouvez mettre vos vêtement dans cette armoire.
您可以把服放到。
Il était dans l'armoire depuis le jour où il a gagné à cache-cache.
原来,从上一次玩躲他就一藏在大。
Ta jupe qui est en plissée accroche dans mon armoire.
你那条有褶子的裙子挂在我的面。
Il met une hausse sous les pieds d'une armoire.
他把的脚垫高。
Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?
你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的?
Armoire à vendre, cause double emploi.
因有多余, 待售。
Cette armoire commence à se vermouler(se).
这个开始有蛀虫了。
Elle a rangé son armoire.
她整理了她的。
C'est une garde-robe bien fournie.
这是个装满服的。
Il faut dire qu'entre un Buzz l'éclair qui se transforme en conquistador et un Ken obsédé par sa garde-robe, le pari était gagné d'avance.
可以说,在变成征服者的巴斯光年和迷恋的肯之间,打赌的输赢早已成定局。
Les femmes n'ont jamais rien à se mettre. Et ne posez pas de question stupide sur la quantité de vêtements qui encombrent la penderie parce que "vous ne pouvez pas comprendre!".
女人的内永远缺一件服。不要问些愚蠢的问题诸如她们内服装的数量,因为你是无法能够理解的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ce qui est intéressant, c'est le dressing.
更有趣的是衣橱。
Mon dressing, c'est un mix entre des pièces de ma grand-mère, de ma mère.
我的衣橱都是我祖母和母亲的衣服。
Votre parapluie est toujours là, près de l'armoire, Monsieur.
您的伞一直在那儿,衣橱附近,先生。
Je trouve que c'est quelque chose d'avoir une garde-robe intemporelle qu'on porte toujours.
我有一个经典的衣橱是一件很棒的事。
Elle laissa dans l’armoire ses cartons à dessin et la tapisserie.
她的画夹和刺绣,也都丢在衣橱了。
D’Artagnan, qui d’avance avait pris la clef, s’enferma dans son armoire sans répondre.
事先拿了钥匙的达达尼昂不回答,把自己关在衣橱。
Tremblant de la tête aux pieds, Harry délivra Dobby de la penderie.
哈利哆嗦着把多比从衣橱拉出来。
Voilà une pièce de la garde-robe qui est éternelle.
这是衣橱一件永恒的衣服。
Ce n'est que 10 ans plus tard que le premier roman d'Annie Ernaux Les Armoires Vides sera édité.
仅仅10年后,安妮·埃尔诺的第一部《衣橱》出版了。
On est le lendemain et on continue notre ménage de printemps et aujourd'hui on va s'attaquer au placard.
第二天到了,我们继续进行春天大扫除吧,今天我要整理衣橱。
Sans doute il ne l’aimait pas trois jours auparavant, quand on l’avait caché dans la grande armoire d’acajou.
当然,三天前他被藏在大衣橱时,他并不爱她。
Vite ! Dans le placard ! murmura Harry en poussant Dobby dans la penderie qu'il referma sur lui.
“快! 衣橱! ”哈利声。他把多比塞进衣橱,关上橱门。
Tonks s'arrêta devant l'armoire ouverte et examina d'un œil critique son reflet dans la glace de la porte.
唐克斯停在他打开的衣橱前,挑剔地照着橱门内侧的镜子。
Que ça soit autant rentré dans le vestiaire des gens de manière assez naturelle comme ça, c'est assez nouveau.
它能够自然地融入人们的衣橱,这是相当新颖的。
Mais, à la Pentecôte, elle décampa d’Yonville, enlevée par Théodore, et en volant tout ce qui restait de la garde-robe.
但是到了圣灵降临节,她却溜之大吉,同特奥多离开了荣镇,并且把衣橱剩下的衣物偷得一干二净。
C'est un souvenir de sa garde-robe d'enfance.
这是她童年衣橱的纪念品。
Un cousin du Nutri-Score qui s'appliquerait cette fois-ci à notre garde-robe.
这次将应用于我们衣橱的 Nutri-Score 表亲。
Elle a fait de certaines pièces qu'elle a portées des intemporelles de la garde-robe.
- 她制作了一些她穿在衣橱的经典单品。
Dans mon placard, j'ai la chemise rayée, la chemise rose, la chemise bleue.
- 在我的衣橱,我有条纹衬衫、粉色衬衫和蓝色衬衫。
Parmi les explications, le prix des vêtements plus élevé côté vestiaire féminin.
其中,女性衣橱一侧的服装价格较高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释