La rue se dégage peu à peu.
街道渐渐畅通起来了。
Cette porte accède directement à la rue.
扇门直接通街道。
Les ouvriers sont en train d'élargir la rue.
工人们正在拓宽街道。
Aucune rue ne passe devant la maison.
子前面没有街道。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落的我?
Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.
我穿过车水马龙的街道。
Quelques rues sont inondées par la pluie.
有些街道几乎被雨淹没了。
Ces vieilles rues ont beaucoup de caractère.
些古老的街道很有特色。
Je traverse la rue où des voitures roulent,sérrées les une contre les autres.
我穿过车流不息的街道.(直的话:我穿过那条街道,街上行驶的车一辆挨着一辆.
On avait disposé des canons dans l'axe de la rue.
人们在街道中心线部署了一些火炮。
Voie est le terme générique désignant les chemins, routes, rues, etc.
道路是路、公路、街道等的统称。
La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.
中国当地社区希望获得条街道的帮助。
Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.
当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。
Elle se promène dans les rues,observant les gens,parlant aux chats.
她独自在街道散步,观察路人,和猫咪说话。
Pattaya Soi le Voyage pour les Filles de Massage savonneuses. Filles de Bar.
金边街道夫人。酒吧。许多可爱女孩。室按摩。
Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!
所以,大街上出现了特制的摩托车清理街道。
C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.
是一条交通非常繁忙的街道,因为周围有很多的商店。
Les Français ne sortaient guère encore, mais les soldats prussiens grouillaient dans les rues.
法国人还不大出门,不过普鲁士兵却在街道上往来不息。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。站外面的街道正吵着要坐进来。你留在里比较好。
Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.
在社区和街道暴力侵害儿童的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y des défilés dans les rues en France.
法国的街上会有游行。
Et c'est vrai que c'est un petit peu chaud !
这条街确实挺动荡的!
Où l'amour peut se trouver à chaque coin de rue...
爱情在街的每个角落。
Il s’enfonça dans les rues silencieuses.
他走进僻静的街。
Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.
街已经宣布进入紧急状态。
Le déménagement de Tegel doit suivre une semaine plus tard.
Tegel街将在一周后搬离。
L'avenue des Champs-Elysées est considérée par certains comme étant la plus belle avenue du monde.
有些人认为香榭丽舍大街是上最美丽的街。
C'est Sylviane qui est en train d’observer la rue, qui a parlé.
西尔维安娜开始观察街,说。
Tout le jardin était entre eux et la rue.
整个园子是在他们和街之间。
J'adore photographier les paysages, ou sinon les rues de Paris.
我喜欢拍摄风景,或巴黎的街。
Il y a des petites rues et de jolies maisons blanches.
那里有小街有漂亮的白色房子。
Vous ne savez pas qui en vend dans le quartier ?
你不知谁在街里卖吗?
La mort est survenue au bout d'une rue étroite.
在一个狭窄街的末端死亡突然到来。
Parce que Paris est très... Il y a beaucoup de circulation dans les rues.
因为巴黎非常...街上交通拥堵。
Dans le pub, les Granger prirent congé et regagnèrent la rue, côté moldu.
格兰杰一家要回城那边麻瓜住的街。
Ça peut être un petit quartier, un endroit sympa.
它可以是条小街,一个好地方。
Mais non, madame, vous restez sur les quais.
不,女士,您停留在沿岸街上。
Je me gare et je commence à arpenter les rues de ma ville.
我停车,然后开始城市的街上闲逛。
Le carrel, c'est tout simplement les pavés de la rue.
" carrel" 即街的铺路石。
Je connais chacune de ses rues.
我了解她的每一个街。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释