有奖纠错
| 划词

C'est dans les taudis urbains, qui ont vu de nombreux cas de paludisme, de dengue et de leptospirose lors de récentes épidémies, que la situation est la plus grave.

这些问题贫民窟最为突出,最近已经成为疟疾、登革热和钩端螺旋体病的高发地带。

评价该例句:好评差评指正

Au Japon, pour éloigner les moustiques on brûle des katorisenko : je n’ai jamais su de quoi se composaient ces petites spirales vertes dont la lente combustion chasse les parasites.

日本,人们靠燃烧蚊香来驱赶蚊虫:我从来都搞不这些燃烧起来就能驱赶虫子的小小绿色螺旋体是什么构造。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.

斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作Landsat图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体病、脑炎和旋毛虫病的发生率模型。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En 1926, ce médecin danois rafle le prix nobel pour sa “découverte du Spiroptera carcinoma”.

在1926年,这位丹麦医生因其“发现螺旋体癌虫”了诺贝尔奖。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Cette spire magnifique mesure maintenant quatre cents kilomètres de diamètre et ses racines plongent vers les abysses sur cinq bons kilomètres.

这个巨大螺旋体现在直径为四百公里,其根部陷达五公里之远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Distrayant, mais problématique car le ragondin, par son urine, diffuse la leptospirose, une maladie potentiellement mortelle.

- 分散注意力, 但也有问题,因为海狸鼠通过尿液传播钩端螺旋体病,这是一种可能致命疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接