Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.
我公司经营销售正宗宁夏中宁枸杞,绝无虚假。
Mais ils ont le plus de faux de son côté.
们看到的最虚假的一面。
Les médias ont donné de fausses informations.
媒体发布虚假信息。
Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.
但它们也能只虚假的黎明。
Il a également été accusé d'avoir “diffusé de fausses nouvelles à l'étranger”.
也被指控为“向国外散发虚假资料”。
Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.
我们都已见识虚假的诺言和哗众取宠的噱头。
Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.
这种公然虚假的指控现在当使人感到惊奇。
Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.
们需要美国来灌输虚假的信息。
L'autorisation écrite du procureur est indispensable à cet effet.
进行此类虚假的转让必需事先得到检察官的书面许。
Un registre de chaque transfert simulé doit être communiqué au procureur dans les 48 heures.
有关每次虚假的转让的记录均在48小时内送交给检察官。
La sécurité inclusive et indivisible est la clef d'une véritable stabilité.
包容性安全、隔的安全,真正而虚假的稳定的关键。
Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.
我们需要认真和迅速的外交努力,虚假的诺言。
Elle a dit que la campagne de désinformation se poursuivait à la présente session.
叙利亚说,在本届会议上还在继续搞虚假的宣传。
Mais je ne veux pas vous dépeindre une situation trompeuse.
但我想描绘一种虚假的情景。
Taxer d'honnêtes citoyens de terrorisme, c'est faire des accusations mensongères.
把诚实的公民称为恐怖子极其虚假的指控。
Il a brisé de faux tabous qui menacent des millions de vies.
打破了威胁到数以百万计的人的生命的虚假禁忌。
C'est à tort qu'il a prétendu faire l'objet d'un harcèlement.
所称被列为目标虚假的。
C'est un faux titre bien sûr, comme vous devez le savoir.
各位成员必须知道,这一个虚假的名称。
Par ailleurs, le succès du traitement peut aussi donner un sentiment de sécurité non fondé.
另一方面,治疗的成功也能带来虚假的安全感。
Les notifications de vols sont falsifiées, la destination déclarée, par exemple, étant fausse.
们还申报虚假和欺骗性航班信息,包括申明虚假目的地等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'une des critiques qui revient, c'est que la presse relaierait de fausses informations.
媒体会传播虚假信息。
Il ne faut pas que les fausses informations circulent à tout va.
不能让虚假消息满天飞。
Fausse alerte chef ! C’est un virus humain appelé rhume.
虚假警报,老大!这是一种人类病毒,称为感冒。
Voici les 5 trucs bidons qu’on a envoyé dans l’espace.
以下是人类发送到太空中的五大虚假玩意儿。
Et sur Internet, beaucoup de gens donnent leur opinion et véhiculent ainsi de fausses informations.
在互联网上,很多人表达自己的观点,这就导致了虚假信息的传播。
Est-ce un vrai ou un faux souvenir ?
这是一个真实的记忆还是一个虚假的记忆?
On rétorque souvent ça mais c'est un faux argument à mon sens.
我们经常反驳这一点,但在我看来,这是一个虚假的论点。
En droit, ces fausses promotions sont considérées, comme une pratique commerciale trompeuse.
在法律上,这些虚假的促销活动,被认为是一种欺骗性的商业行为。
Ce responsable l'admet il pratique de fausses promotions.
这位经理承认,他实行虚假促销。
Il peut agir ainsi parce qu'il est mal à l'aise avec ces faux soupçons.
他这样做可能是因为他对这些虚假怀疑感到不自在。
Premièrement l'exploit est bien réel, et pas ou peu exagéré.
首先,这一壮举是真实的,而不是虚假的或略微夸张的。
Le Parlement européen dénonce cette pratique, et parle de publicité mensongère.
欧洲议会宣布废止这项措施,且谈论到虚假广告。
L'étude a également révélé que les messages mensongers étaient souvent plus brefs.
研究还发现,虚假消息通常更短。
Parce que du coup, on est débarrassés de cette fausse promesse.
正因为如此,我们得以摆脱那种虚假的承诺。
À moi de refuser qu'un destin trop beau sonne faux.
我要拒绝看上去完美但虚假的命运。
Une finesse mêlée de fausseté profonde se peignit sur sa figure.
呈现出来的是一种杂有极端虚假的狡猾。
Qui ont traversé les frontières beaucoup plus vite que la maladie.
这些谣言和虚假信息的传播速度比疾病本身要快得多。
Mais alors, quoi ! à qui se fier ? Solem quis dicere falsum audeat ?
那怎么办?信赖谁呢?谁敢说太阳虚假呢?
Il fut soulagé d'entendre que sa voix avait perdu ce ton faussement chaleureux.
他听见自己热情的声音已不再那么虚假,总算松了口气。
On y trouve de tout… parfois même des vidéos choquantes ou qui contiennent de fausses informations.
在那里什么都能找到… … 有时甚至包括令人震惊的视频或包含虚假信息的视频。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释