有奖纠错
| 划词

Je voudrais remercier l'Australie, la Malaisie, la Nouvelle Zélande et le Portugal de leur aide.

我谨感谢澳大利亚、马来西亚、新西兰和支助。

评价该例句:好评差评指正

L'oratrice soutient donc fermement la demande de report formulée par le Portugal.

发言人因此坚决支持提出推迟要求。

评价该例句:好评差评指正

M. Bellenger (France) et M. Correia (Observateur du Portugal) appuient la proposition de la délégation canadienne.

加拿大提议得到Bellenger先生(法国)和Correia先生(观察员)支持。

评价该例句:好评差评指正

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

提供援助尤其侧不发达国家,特别是撒哈拉以南非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux projets d'accords sont en cours de négociation avec la Turquie et le Portugal.

目前正在与土耳其和谈判新协定草案。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner des indications sur les mesures appliquées au Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明可适用措施。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits, qui ont été hérités du système portugais, sont en train d'être modifiés.

莫桑比克《遗产继承权法》也是司法体系产物,目前正在修改中。

评价该例句:好评差评指正

Le Portugal a indiqué que les langues acceptables étaient l'anglais et le français.

说明可接受语文为英文和法文。

评价该例句:好评差评指正

Le Portugal avait fondé sa coopération internationale sur ladite loi et les traités pertinents.

国际合作以此项法律和相条约为基础。

评价该例句:好评差评指正

M. Thomson (Royaume-Uni) approuve la déclaration faite par la représentante du Portugal.

Thomson先生(联合王国)对代表发言表示认可。

评价该例句:好评差评指正

Seuls la Nouvelle-Zélande et le Portugal ont déclaré que cela n'était pas le cas.

只有新西兰和报告有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

代表团所起领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议。

评价该例句:好评差评指正

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

发言将十分简要,因为立场在大会是众所周知

评价该例句:好评差评指正

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大妇女中,懂人非常少。

评价该例句:好评差评指正

Nous souscrivons à l'intervention prononcée par la présidence portugaise au nom de l'Union européenne.

我们充分支持欧洲联盟主席发言。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des questions que le Portugal a déjà soulevées.

这些都是过去曾经提出问题。

评价该例句:好评差评指正

L'effort particulier fait par le Portugal mérite également d'être souligné.

所作特别努力也值得强调。

评价该例句:好评差评指正

M. Korneev (Fédération de Russie) appuie les observations formulées par le représentant du Portugal.

Korneev先生(俄罗斯联邦)支持代表意见。

评价该例句:好评差评指正

L'Université nationale de Timor-Leste a aussi lancé un programme de droit avec l'aide du Portugal.

东帝汶国立大学在帮助下也开设了法律课程。

评价该例句:好评差评指正

Près de 11 000 copies ont été produites en espagnol et 2000 en portugais.

大约印制了11 000份西班牙文版和2 000份文版文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rogué, rohaïte, Rohan, rohart, Rohault, Rohrbach, roi, roide, roideur, roidir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐法语听说初级

Messieurs, je voudrais vous parler de notre nouvelle usine au Portugal.

先生们, 我想向大家介绍一下我萄牙新工厂。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un classique portugais, j'en ai plein de céramiques d'ici.

典型萄牙风格,我还有很多陶瓷制品。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis professeur, je vous téléphone pour les cours de portugais.

老师,我打电话给您为了萄牙语课事情。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et alors, vous êtes née en France ou au Portugal ?

那您法国还萄牙出生呢?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, mes parents sont nés au Portugal.

我父母萄牙出生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un autre produit d'import qui vient du Portugal et un produit qui vient de Pologne.

另一种来自萄牙口产品和一种来自波兰产品。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Caldera est d'ailleurs un nom d'origine portugaise qui signifie chaudron.

Caldera源自萄牙名字,意思大锅。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au Portugal, il est 23h, comme à Londres.

萄牙晚上11点,和伦敦一样。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Si tu connais des personnes au Portugal qui sont très importantes, tu as un emploi.

如果你认识很重要萄牙人,你有一份工作。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Egalement partagée en version portugaise et espagnole, l’image continue de circuler.

同样图像还有西班牙语和萄牙版本持续流传。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mes chers camarades, bien le bonjour, et bienvenue dans ce vlog d'été au Portugal !

亲爱朋友们,你们好呀,欢迎来到《萄牙夏天》日志!

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Si l'Europe commence à découvrir ce qui se passe au Portugal, ce sera une grande victoire.

如果欧洲开始发现萄牙发生,这将很大胜利。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

On l'a enterré dans le jardin de ma maison au Portugal, où il est encore aujourd'hui.

我们把它埋葬萄牙花园里,直到今天它还那里。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors après ça, le bon roi Jean, le Père des Portugais, mérite t-il vraiment son surnom ?

那么,萄牙好国王约翰,萄牙之父,真的如他绰号所言吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Comme si les chiffres étaient restés dans un espace d'intimité intraduisible, une espèce de musique unique, portugaise, forcément.

好像那些数字停留一个无法翻译出来深处,就像萄牙一种注定无法被人理解音乐。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mais pour le moment c'est juste à l'état de projet, on pense soit à la France soit au Portugal.

但目前这只一个计划,我们正考虑去法国或萄牙问题。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, ce n'était pas du tout mon cas puisque mes deux parents étaient nés au Portugal.

所以我完全不符合,因为我父母都萄牙出生

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Piotr : Je m'appelle Piotr, je suis russe et je suis inscrit à l'université de Lisbonne, au Portugal.

我叫皮奥特尔,我俄罗斯人,我现萄牙里斯本大学登记注册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Depuis 20 ans, la politique antidrogue du Portugal détonne.

-(FR)萄牙禁毒政策已经不合宜了20年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Grande voix populaire, elle était l'ambassadrice du Portugal et de sa diaspora.

一位非常受欢迎声音,萄牙及其侨民大使。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roman-cycle, romand, romanéchite, romanée, romanesque, romanesquement, roman-feuilleton, roman-fleuve, romani, romanichel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接