有奖纠错
| 划词

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食类中,松露属生长在地下的子囊

评价该例句:好评差评指正

Cela permet aux viticulteurs de produire un vin liquoreux et sucré : le Sauternes.

多亏这种,葡萄种植者得以酿造出甜烧酒:索泰尔纳酒。

评价该例句:好评差评指正

LA TRUFFE, SON ORIGINE Il est courant de dire que la truffe est un champignon souterrain, elle est plus exactement le fruit du mycélium.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是类植物实。在食类中,松露属生长在地下的子囊

评价该例句:好评差评指正

Parmi les entreprises créées en 2004, opère principalement dans les monts Altaï, La license Ao secteur de la viande séchée, des animaux vivants, Lengshui Yu, champignons, et dans d'autres produits.

本企业2004年成立,主要经营阿尔泰山、敖拉牌风干牛肉、活畜、冷水鱼、等土特产品。

评价该例句:好评差评指正

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是类植物实。在食类中,松露属生长在地下的子囊。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

评价该例句:好评差评指正

Les démarches fondées sur la biologie moléculaire ont servi à améliorer, entre autres, la résistance aux agressions que représentent par exemple la salinité et la sécheresse, la résistance aux insectes, la résistance aux champignons et la valeur nutritive des produits, ainsi que les techniques qui interviennent dans les transformations génétiques et l'expression de protéines dans l'agro-industrie.

子生物方法除其他外,于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和的能力,以及提高作物的营养价值,改进于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Dedans, il y a des bactéries, des champignons.

里面,有细菌,菌类

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour savoir que ce sont des amanites, vous avez sous le chapeau des lames, qui sont blanches.

这些鹅膏菌类蘑菇,可以观察菌盖下面的白色菌褶。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Trois fois par semaine, ils étudiaient les plantes dans les serres situées à l'arrière du château, sous la direction d'une petite sorcière joliment potelée qui s'appelait le professeur Chourave.

一周三次,他们都由一个叫斯普劳特的矮胖女巫带堡后边的温室去研读药草学,学习如何培育这些奇异的植物和菌类并了解它们的用途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接