Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
完全有可能获得成。
Ils commencent à collaborer sur divers courts-métrages qui remportent de jolis succès dans des festivals.
他们合作了多部在各个电影节上获得成的短片。
La vaccination est une réussite, l'enfant est sauvé.
疫苗获得成,孩子得救了。
En dépit d'un scénario insuffisant, le film est réussi grâce au jeu des acteurs.
尽管剧情有着这样那样的不足,但电影仍凭借演员的表演获得成。
Si vous t ravaillez beaucoup , vous réussirez.
您努力干,就会获得成。
Je suis convaincu que vos capacités de dirigeant contribueront au succès de nos travaux.
的领导作用将便于我们的辩论获得成。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们在开展这项历史性任务的努力将获得成。
Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.
的外交才干声名卓著,知识渊博,我会获得成。
Elle ne pourra aboutir que si elle est adéquatement financée par tous les États Membres.
只有获得所有会员国充足的供资,改革才能获得成。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止的经验预示,其它统筹行动小组也能获得成。
Il est de notre responsabilité commune d'en faire un succès.
我们的共同责任使该委员会获得成。
Nous lui souhaitons le plein succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝他在下一项任务中获得成。
Cette stratégie a montré qu'elle améliorait les chances de succès de ces politiques.
这种办法已证明可扩大这些政策获得成的机会。
En définitive, la volonté politique est la clef du succès.
总之,政治意愿获得成的关键。
Le succès des deux premiers stages en gestion des conflits nous pousse à recommencer l'expérience.
在前两期冲突管理方面的培训获得成的鼓舞下,我们又开办了一期。
Au Darfour, il nous faut effectivement faire aboutir les négociations à Abuja.
在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成。
Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.
我们相,他们将指导我们的审议工作获得成。
Le succès des élections et l'unité actuelle du nouveau Gouvernement constituent de solides fondations.
选举获得成,以及新组建的政府现有的团结一致的情况,都提供了强有力的基础。
Ils constituent le plus grand obstacle à la réussite de ces pays.
他们这些国家获得成的最大障碍。
Un engagement international constructif est essentiel au succès de l'Autorité palestinienne.
国际上的积极参与,对巴勒斯坦权力机构获得成至关重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet effort d'analyse vise à garantir les meilleures chances de succès de la relation.
这种分析旨在确保关系具有功的最佳机。
Et alors, qu'est-ce qu'il faut faire pour ça ?
那么,怎么做才能使人生功呢?
J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue.
我高兴的通知你,你申请功。
Bonsoir. Qui dans cette salle a vraiment envie de réussir ?
晚上好。在座的各位有谁真正想要功吗?
Le scénariste propose un scénario à un producteur qui étudie les possibilités de succès.
电影编剧将剧本交给一位制片人,由制片人分析电影功的可能性。
Il fallait réussir, prouver qu'on avait sa place au soleil.
然而,只有功,才能在男权中拥有自己的地位。
Tu vois, tout le monde disait qu'il était nul, n'empêche qu'il a réussi.
你看,所有人都说他没用,但这并不妨碍他功。
Il s'agit seulement de la deuxième motion de censure à aboutir sous la Vème République.
这就是第五共和国下第二项功的不信任动议。
Pour la réussir, il faut commencer par choisir de bons produits.
要想功,就从选择好的产品开始。
Ce jour-là ce système réussit, mais augmenta l’humeur du maire.
当天这种战术功,但也加深了市长的不满。
Je garantis votre succès si vous suivez ces règles.
如果你们遵循这些规则,我保证你们功。
Marcher bien, ça veut dire avoir du succès.
Marcher bien意为功。
Tu constateras que tu es capable de les maintenir, alors réjouis-toi de ta réussite!
你发现,你能够维持住这些改变,所以为你的功而感到高兴吧!
Ces bandes-dessinées sont même exportées à l'étranger, là où les dessin-animés ont déjà du succès.
这些漫画甚至出口到国外,那些动画片已经功的地区。
Quiconque est sobre et courageux, économe et brave, réussit.
谁能节衣缩食,沉着冷静,善于生计,勇敢上进,必然功。
Et alors voilà, le deuxième sens c'est réussir tout seul, par soi-même, avec ses propres moyens.
是的,第二种意思是独自功,采用自己的方式功。
Le bébé est également calmé par ce mélange, ce qui fait aussi le succès de la tisane.
这种混合物也使婴儿感到镇定,这也使凉茶功。
Cela surprit beaucoup les autorités, et les postes de garde eux-mêmes, puisque la plupart des évasions réussirent.
此事令当局大为震惊,由于大多数逃亡者都功,所以连守卫的士兵也颇为震动。
Cela signifiait surement qu'il essaierait encore. Et cette fois, il s'arrangerait pour que la lettre lui parvienne.
这足以说明他们还再试一次。这回他可要保证让他们功。
D’ailleurs, Mme Swann n’avait obtenu de résultats que dans ce qu’on appelait le « monde officiel » .
斯万夫人只是在所谓“官界”中功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释