Il va à la pharmacie acheter des médicaments.
他去药店买药。
Principalement engagés dans le commerce des drogues et des activités de gros.
主要经营药贸易与批发业务。
Société d'exploitation différents types de drogues, de médicaments, ainsi qu'une variété d'agents.
本公司经营各类药,以及代理各种药。
Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.
完善药储备制度。
Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.
这一药将投放市场。
Il faut normaliser la production et la circulation.
规范药生产流通。
En France, la vente de médicaments est strictement réservée aux pharmaciens.
在法国,药的出售由药剂师严执行。
Les pharmaciens ne pas toucher à la drogue opération.
药师操作不接触药。
Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.
改革药价形成机制。
Tout peut s'acheter sur Internet, même des médicaments.
网上能买到任何东西,甚至是药。
Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.
据纽约一家麻醉药代理商声称,以色列人在这方面是老手。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
致力于打击贩运麻醉药的国际努力。
La Facilité internationale d'achat de médicaments (UNITAID) a été lancée en septembre dernier.
国际药采购机制是去9月份启动的。
Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.
完善药基本政策,方便贫困人口获得。
Un accès facile aux médicaments est essentiel.
容易获得药是极为重要的。
Le projet d'organisation des travaux ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission.
下文所示的拟议工作安排须经麻醉药委员会核准。
Le Myanmar lutte contre les drogues illicites depuis des décennies.
缅甸取缔非法麻醉药的斗争已进行了数十。
On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.
那里饮水缺乏;电力和药短缺。
Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.
厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药和避孕方法。
À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.
在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药和治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médicaments qui renferment des principes actifs peuvent être déposés à la pharmacie.
含有有效成品可以拿到店去。
Et les remèdes qu'ils imaginent sont à peine à la hauteur d'un rhume de cerveau.
他们设想品勉强可以治疗鼻炎。
Rentré chez lui, Rieux téléphona au dépôt de produits pharmaceutiques du département.
里厄一回到家里就给省品仓库打电话。
De la même manière, le pictogramme peut être présent sur certains médicaments.
同样,这一象形图会出现在某些品上。
La plante, c'est vraiment en cas de besoin, un petit plus.
植物品真只是在需要时,起到一个小辅助作用。
Il ne faut pas se tromper au niveau des provisions et des médicaments.
在补给品和品方面不能出错。
Mais saviez-vous qu'un médicament français était à l'origine de cette célèbre boisson?
但是你知道有一种法国品是来源这种著名饮料吗?
« Au nom de Dieu, ajoutait-il, trouvez-m'en de l'ancienne ! »
“看在上帝份上,请帮我弄到以前那样品。”
Et il serait aussi bien chimiste que maçon ou bottier, puisque l’ingénieur avait besoin de chimistes.
既然工程师需要化学品,他就象过去变成泥水匠和皮匠似,一下子又变成化学家了。
Mais bon askip pour être efficace, il faut suivre les recommandations de l’AFNOR et de l’ANSM.
但是如果想看上去有效话,必须要遵循法国标准化协会和国家品和保健产品安全局建议。
Pourquoi en fait il y a une telle variation selon l'endroit où on habite ? »
为什么品会根据居住地点而改变呢?
Conso Mag vous donne quelques conseils pour trouver le meilleur prix pour vos médicaments.
Conso Mag将给您一些建议,助您找到所需品最优惠。
Les gens comme vous ont besoin de médecins appropriés, je dirais presque de régimes, de médicaments particuliers.
像您这样人需要特殊医生,甚至可以说需要特殊食谱、特殊品。
Il faut également prévoir un endroit de conservation des médicaments qui soit hors de portée des enfants.
还必须找一个儿童无法触及存放品地方。
Roland à son tour demanda : — Tu as ici même la pharmacie ?
轮到了罗朗老爹问道:“你这儿也有品吗?”
La matinée était déjà avancée ; les domestiques étaient levés ; toutes mes préparations étaient dans mon cabinet.
天变得亮了起来,仆人们也都起床了,可是我品全部在办公室锁着。
Cette déclaration s’appuie notamment sur les déclarations d’un organisme américain chargé de la surveillance du médicament.
该声明尤其基一个负责品监督美国机构声明。
Le prix des médicaments est aussi incroyablement cher là-bas. Si on regarde juste à l'insuline pour traiter le diabète.
那里品也贵得令人难以置信。如果我们只看治疗糖尿病胰岛素。
Pour éviter d'éventuelles pénuries de médicaments, la profession appelle à la plus grande vigilance.
- 为了避免可能出现品短缺,业界呼吁保持高度警惕。
Les soins et les médicaments y sont gratuits.
护理和品是免费。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释