Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和剂师的职责完全不样。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找剂师来给您开。
Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.
剂师开个新的方。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien pour vous donner des médicaments.
拿着这个处方, 您可以找您的剂师来给你开。
"Il est heureuse de aider ses belle-soers a devenir pharmacienne dans le hopital."
“他帮助他的小姨子们成院里的剂师,从而感到很快乐。”
En France, la vente de médicaments est strictement réservée aux pharmaciens.
在法国,品的出售由剂师严格执行。
Les pharmaciens jouent un rôle clé en signalant aux patients le besoin de consultations médicales.
剂师在告知病人否需要生诊治的问题上起着关键作用。
La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.
如果犯罪名生、剂师或类似人员的,刑罚还要加重。
Étant pharmacien, il pouvait s'administrer lui-même ses médicaments.
作个训练有素的剂师,他可以自己服。
Il y n'avait que trois pharmaciens qualifiés, dont deux exerçaient des fonctions administratives.
只有3名注册的剂师,其中两人在行政岗位上工作。
Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.
店店主竟然不个受过训练的剂师。
Seuls les pharmaciens agréés doivent être autorisés à en vendre, et uniquement sur prescription.
只允许获得授权的剂师出售品,并且必须有处方。
Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.
所有的方案都提供可自由选择提供、疗从业、剂师和疗机构。
Il est donc proposé de créer un poste P-4 de pharmacien civil.
因此,拟议设立个P-4职等的文职剂师员额。
Il a déclaré encore que la pharmacie avait employé ensuite un nouveau pharmacien.
他说,店此后又新雇名剂师。
Le pharmacien sera également chargé de superviser les stocks médicaux en vue de leur expédition à l'AMISOM.
剂师还将监督进步发往非索特派团的疗储存品。
Il ne reste quasiment plus de personnel médical en Afrique australe - de médecins, d'infirmiers et de pharmaciens.
南部非洲的疗工作——生、护士和剂师、基本上没有。
Elle comptera quatre médecins (Volontaires des Nations Unies), cinq infirmiers (agents locaux) et un pharmacien (Volontaire des Nations Unies).
该科的人员还包括4名生(联合国志愿人员)、5名护士(当地雇员)和1名剂师(联合国志愿人员)。
Elle a aussi encouragé la tenue de conférences annuelles de médecins, d'ingénieurs, de pharmaciens et de parlementaires établis à l'étranger.
它还鼓励侨居国外的叙利亚人生、工程师、剂师和代表举办年度会议。
Il est encourageant de noter que, dans ce secteur, la proportion de femmes médecins, pharmaciennes et dentistes est en augmentation.
令人鼓舞的注意到,女性专业人员在该部门所占的比重正在增加,如女生、女剂师和女牙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pharmacien m'a conseillé un médicament contre le rhume, mais pour moi, c'est une allergie.
我服用治疗感冒的,但是对于我来说,这是过敏了。
Les médicaments périmés peuvent être déposés chez le pharmacien pour être ensuite recyclés.
过期的物可以在处丢弃以便回收。
Tout change avec Antoine Parmentier, pharmacien des armées.
一切都因为军队安托万·帕门蒂埃而改变。
Mais l’apothicaire, en rougissant, avoua qu’il était trop sensible pour assister à une pareille opération.
但脸红了,承认他太敏感,不能参与这样的大手术。
Elle demanda conseil au pharmacien, qui avait toujours été bon pour le perroquet.
她请教,他一向待鹦鹉好。
Par le garçon pharmacien qui est venu avec moi.
“跟我一起来的那个。”
Un pharmacien américain, John Pemberton, est ainsi amené à en connaître la recette.
因此,一位美国John Pemberton知道了酒的配方。
Mais le médecin ! mais le pharmacien ! comment payer ? pas un liard !
可是医生!可是!用什么来支付呢?一文小钱也没有!
En 1882, à 26 ans, le jeune Emile Coué s'installe comme pharmacien.
1882 年,年仅 26 岁的年轻的 Emile Coué,成为了一名。
Alain et Colette. Comme tu le sais. Papa est médecin et Maman pharmacienne.
阿澜额古莱特。就像你知道的,我爸爸是医生还有我妈妈是。
Le premier, c'est évidemment de toujours demander qu'on série justement à votre pharmacien avant tout automédication.
首先,当然是在进行任何自行服之前,始终咨询过你们的。
Quel fanatisme ! exclama le pharmacien, en se penchant vers le notaire.
“信教信到这种地步!”弯下身子,对公证人说。
C'est une pharmacienne spécialisée. Elle a fait sa thèse de doctorat sur le sujet de la dépigmentation.
她是一名专业。她做了关于色素沉着的博士论文。
Trente-six heures après, sur la demande de l’apothicaire, M. Canivet accourut. Il l’ouvrit et ne trouva rien.
三十六小时后,应的邀请,卡尼韦先生赶来了。他解剖后,找不到什么病。
Parti pour Paris, dans les années 1860, il travaille dans plusieurs officines et devient préparateur en pharmacie.
18世纪60年代,他前往巴黎,在多家房工作,并成为的助手。
Objectif : sensibiliser les pharmaciens sur l'utilisation de ces sirops par les ados.
目的是提醒们对青少年使用这些糖浆多加注意。
Depuis 2002, elle est délivrée gratuitement et anonymement par les pharmaciens aux mineures qui en font la demande.
自2002年以来,向有要求的未成年人免费匿名发放避孕。
Ah ! pour du cassis, je ne dis pas non ; madame le fait ben mieux que les apothicaires.
“啊!果子酒,我不反对;太太比做得还要好。
Léon, en effet, logeait chez le pharmacien, où il avait une petite pièce au second étage, sur la place.
菜昂的确住在家,有二楼一间朝向广场的房子。
Au commencement, il était venu chez elle plusieurs fois dans la compagnie du pharmacien.
起初,他同到她家去过几次。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释