有奖纠错
| 划词

De sa poche il tira une petite pantoufle fourrée.

他从兜里茸茸的拖鞋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Une bonne grosse tige bien épaisse, et bien velue.

粗壮厚实,带有毛茸茸外皮。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un petit chien très poilu.

这是一只毛茸茸小狗。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un grand chien poilu avec un très gros nez.

这是一只毛茸茸大狗,它鼻子大。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il existe d'autres incroyables créatures poilues.

世界上还有其令人难以置信茸茸生物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On le décrit comme ayant un corps velu et un visage aux traits humains.

据介绍,茸茸,脸部有人类特征。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le chinchilla a peut-être le corps tout velu, mais ses oreilles le sont moins.

龙猫体可能毛茸茸,但耳朵上没那么多毛。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les abeilles ont des pattes poilues donc les grains de pollen s'y attachent facilement.

蜜蜂有毛茸茸四肢,所以花粉容易附着在上面。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ses longs bras minces, couverts de poils noirs, sortaient d'une chemise aux manches retroussées.

又细又长黑毛茸茸双臂从卷起衬衫袖口伸了出来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est une mince peau poilue qui relie ses poignets à ses chevilles.

这是一张薄薄、毛茸茸皮肤,连接着它和脚踝。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sur une image, un homme avec une capuche en fourrure et des gants blancs.

在一张照片中,一个是戴着毛茸茸头巾和白手套人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Malheureusement, je crois que nous soyons obligés d'annuler votre prestation avec vos amis poilus !

不幸是,恐怕我们要取消你和你毛茸茸朋友们表演了!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ouais mais bon, tu préfères des jambes velues, ou des moignons comme ça parfaitements épilés ?

没错,但是你是更喜欢一个毛茸茸腿还是一个光滑假肢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Regarde… Oh, il a disparu… Mais c'était quelque chose de très velu !

“看——唉——它不见了… … 不过它肯定是一种毛茸茸东西,哈利!”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le jour qui descendait par la cheminée, veloutant la suie de la plaque, bleuissait un peu les cendres froides.

从烟囱下来亮光,照在炉里煤烟上,看起来毛茸茸,冷却灰烬也变成浅蓝色了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hagrid portait son meilleur (et horrible) costume marron et pelucheux, agrémenté d'une cravate à carreaux jaunes et orange.

海格穿着最好(同时也是非常难看)那件毛茸茸棕色西装,配着一条黄色和橘红色相间格子花纹领带。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年9月合集

Ca ne va pas super vite, mais c'est poilant.

虽然速度不是快,但是毛茸茸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une photo cartonnée pour permettre aux poilus d'écrire.

一张纸板照片可以让毛茸茸人书写。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Est-ce cette coquetterie qui lui a permis de survivre depuis l’ère glaciaire ou le fait qu’elle soit entièrement poilue ?

这种娇态是否让它自冰河时代以来赖以生存或者因为它浑茸茸事实?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour les poilus, ce n'est pas trop grave.

对于毛茸茸人来说,这并不太严重。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Il a un gros ventre et de grosses mains velues.

有一个大肚子和大毛茸茸手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接