有奖纠错
| 划词

La mort en martyr de Saint Laurent ayant coïncidé avec leur venue, le 10 août 258, on les appelle aussi «Les larmes de Saint-Laurent».

因为在258年8月10日来临的恰好与的殉教者牺牲发生在同一天,所以英仙也被称为“的眼泪”。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'observation de météorites (Perséides et Léonides, par exemple), l'antenne du radar est dirigée vers le point radiant (faisceau fixe avec compensation de la rotation de la Terre).

就观测体(如英仙群和狮子群)而言,雷达天线指向群辐射点的方向(驻波观测作业方式,已考虑到地球旋转作了校正)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Elles semblent venir de la constellation de Persée, mais apparaissent dans tout le ciel.

它们似乎来自英仙座,却出现在整个夜空中。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous trouverez la constellation de Persée en regardant en direction du nord-est vers minuit.

当您在午夜时分看向东北方,就能发现英仙座

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: Perséides. La pluie d'étoiles filantes la plus connue semble provenir de la constellation de Persée.

英仙座。最著星雨似乎来自珀尔修斯星座。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une petite dizaine mérite l'attention, car ils produisent des étoiles filantes aussi spectaculaires que les Perséides.

其中大约有十来场值得,因为它们产生星像英仙座星雨一样壮

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Les curieux sont venus admirer les Perséides, pluie d'étoiles filantes visible chaque année en août.

好奇人们开始欣赏英仙座星雨,每都能看到一场星雨。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ainsi, les étoiles filantes que nous voyons tous les années vers le 12 août soient appelées Perséides, car elles semblent provenir de la constellation de Persée.

因此,我们在每812日左右看到星雨被命英仙座星雨,因为它们看起来来自英仙座

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Chinois avaient remarqué les étoiles filantes il y a fort longtemps, comme en témoigne un texte de l'an 36 qui mentionne les Perséides.

中国人很早以前就注意到了星,从36文字中就可以看出,当时提到了英仙座

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Quand vous observez un amas de galaxies proches, comme celui de Persée, eh bien vous détectez une nouvelle population de galaxies qu'on appelle les naines.

当您测像英仙座星系团这样近距离星系团时,您会发现一种新星系群,称为矮星系。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les récits de pèlerinages du 15e siècle continuent d'indiquer les sanctuaires chrétiens, mais y ajoutent les splendeurs de l'Antiquité, comme la Toison d'or de Rhodes ou le sauvetage d'Andromède par Persée à Jaffa.

15世纪朝圣记载继续指向基督教圣地,但增加了古代辉煌,例如罗得岛金羊毛或英仙座在雅法营救仙女座。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接