有奖纠错
| 划词

Le sol couvert de mousse beau.

地面披上了美丽的

评价该例句:好评差评指正

Où les mousses font un divan.

在那里有谱写的诗集。

评价该例句:好评差评指正

Il est également possible d'utiliser de la sciure, de la vermiculite ou de la tourbe.

也可使用木屑、蛭石或泥炭

评价该例句:好评差评指正

La cour d'appel a estimé que les pâturages de lichen étaient appauvris et que les coupes contribueraient à les régénérer13.

上诉法院认牧场情况差,而伐木将有助于恢复的生长。

评价该例句:好评差评指正

Sans cet elan qui nous porte en avant nous ne serions rien de plus qu'une moisissure a la surface de la terre.

没有这个让我们向前的冲力,我们就不过是地表的一片

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, les mesures visées contribuent également à l'élevage du renne dans la mesure où elles stabilisent la production de lichen et sont compatibles avec elle.

虑采取的施,通过稳的来源,也对驯鹿畜牧业有利,符合该条。

评价该例句:好评差评指正

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指的是脑膜的发炎,这种状况可能是由于各种各样的病原体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原生虫类菌protozoaria)。

评价该例句:好评差评指正

Des études portant sur la concentration de polluants organiques persistants tels que les biphényles polychlorés et de pesticides comme le dichlorodiphényltrichloroéthane dans le sol, et les échantillons de lichen prélevés sur la côte est de l'Antarctique mettent en évidence le transport atmosphérique à longue distance de ces polluants depuis l'Afrique, l'Amérique du Sud ou l'Australie.

关于持久性有机污染物,例如多氯联苯和DDT一类杀虫剂在南极东海岸土壤和采样浓度的研究,显示了来自非洲、南美或澳大利亚的此类污染物在大气的远程漂移。

评价该例句:好评差评指正

La cour d'appel, dans son arrêt, est parvenue à une conclusion différente en se fondant sur ces mêmes éléments de preuve, puisqu'elle a considéré, également dans l'optique de l'article 27, que les coupes envisagées contribueraient à un certain point à assurer la viabilité à long terme de l'élevage du renne, en permettant la régénération du lichen terricole en particulier, et estimé en outre que la zone en question avait une importance secondaire pour l'élevage dans le cadre global des terres de la coopérative.

上诉法院的裁决也是从第27条的角度出发,对此证据采取了不同的看法,认为拟议的森林采伐,尤其可使地重新生长,从而可部分地促使驯鹿畜牧业的长期持久性,此外,从集体牧场的总体角度来看,这片所涉放牧场对畜牧业仅具次要的地位。

评价该例句:好评差评指正

La cour d'appel, dans son arrêt, est parvenue à une conclusion différente en se fondant sur ces mêmes éléments de preuve, puisqu'elle a considéré, également dans l'optique de l'article 27, que les coupes envisagées contribueraient à un certain point à assurer la viabilité à long terme de l'élevage du renne, en permettant la régénération du lichen terricole en particulier, et estimé en outre que la zone en question avait une importance secondaire pour l'élevage dans le cadre global des terres de la coopérative.

上诉法院的裁决也是从第27条的角度出发,对此证据采取了不同的看法,认为拟议的森林采伐,尤其可使地重新生长,从而可部分地促使驯鹿畜牧业的长期持久性,此外,从集体牧场的总体角度来看,这片所涉放牧场对畜牧业仅具次要的地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multilatéralité, multilatère, multilation, multilecture, multiligne, multilinéaire, multilingue, multilinguisme, multilobe, multilobé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils passèrent devant une souche d'arbre couverte de mousse.

他们走过一个布满苔藓的树桩。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Près de nous, on peut le trouver dans la mousse ou sur des arbres.

我们可以在苔藓或树木上找到它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sur son corps poussent de la mousse, des cyprès et des cryptomérias.

它的身体上长着苔藓、柏树和隐苔。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elle le regarda d'un oeil torve en découvrant des dents gâtées.

她斜眼看着他,露出长着苔藓的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques lichens de l’espèce Usnea melanoxantha s’étalaient sur les roches noires.

一些单条黑色的苔藓丛生,铺在黑色岩石上。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On a une trentaine d'espèces de mousse, une dizaine d'espèces de fougères.

三十苔藓物,还有十几物。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Une ambiance de forêt à portée de cuisine ! L'odeur de la mousse fraîche, les champignons !

厨房的一丝森林氛围!新鲜苔藓的味道,蘑菇的味道!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et dans les plantes sans fleurs, on avait les mousses, on avait les fougères et on avait les prêles.

在无花物中,有苔藓物和马尾。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Non loin de là, les petits sont tranquillement installés dans un nid douillet garni de branchages et de mousses.

不远处,幼鸟正安静地呆在一个舒适的巢,巢有树枝和苔藓

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ces petites mousses, c'est la représentation d'un nuage.

这些小苔藓代表一朵云。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et pour faciliter l'action de cette dentition, un mélange d'eau et de mousse est régulièrement projeté afin d'assouplir le sous-sol.

为了促进钢齿的运作,定期喷洒水和苔藓的混合物,以软化底土。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et ça, ça a un goût de mousse, un petit peu de sous-bois.

尝起来像苔藓,有点灌木丛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Par-dessus, on a cette mousse, cette sphaigne.

上面,我们有这苔藓,这泥炭藓。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Une mousse tendre se mit à ramper sur les murs.

柔软的苔藓开始在墙壁上爬行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ici, les mousses aux couleurs pastel rappellent qu'il suffit d'une imprudence pour que tout s'embrase.

在这,柔和色的苔藓提醒人们,只要轻率地点燃一切。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Elle s'écarte du lit de mousse, elle repousse Raimbaut.

她从苔藓床上移开,推开了 Raimbaut。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Nienna restait silencieuse et pensive, et ses larmes coulaient sur la mousse.

妮娜沉默不语,若有所思,她的眼泪流在苔藓上。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Tandis que je passais au-dessus de certaines zones moussues, je vis bouger quelque chose.

当我经过一些长满苔藓的地方时,我看到有什么东西在动。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Imprégné d'humidité pendant la campagne hivernale, leur poil fleurissait au printemps de moisissures et de mousses.

在冬季活动期间,他们的头发被潮湿浸透,春天长满了霉菌和苔藓

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette pierre n’est pas plus exempte que les autres des lèpres du temps, de la moisissure du lichen, et des fientes d’oiseaux.

这块石板和别的石板一样,日子一久也剥落得斑斑点点,发了霉,长着苔藓,堆着鸟粪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multimètre, multimilliardaire, multimillionnaire, multimodal, multimode, multimodem, multimoteur, multinational, multinationale, multinationalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接